Понятие о графике в русском языке. Современная русская графика

В фонематическом ; 2) раздел , исследующий соотношения между графемами и фонемами. Понятие «графика» применяют обычно к фонематическому (звуко-буквенному) письму, в котором различают 3 стороны: , графику и . В современном мире наиболее распространены национальные системы письма, построенные на основе латинского алфавита (см. ), и . Существующее в науке представление об идеальной графике (когда между фонемами и графемами имеется точное соответствие: каждая графема передаёт одну фонему, а каждая фонема передаётся одной графемой) не представлено ни в одном письме и может служить лишь исходным пунктом оценки соответствия между каким-либо звуковым языком и системой письма.

Расхождение между числом графем и фонем во многих современных системах письма, построенных на латинице, объясняется историческим приспособлением этого алфавита - без его коренного изменения (или вообще без изменений) - к принявшим его языкам. 23 латинские буквы (в поздней латыни 25) не могли отразить значительно большего числа фонем многих современных языков (36-46). Разрыв в соотношении графем и фонем увеличивался с течением времени и за счёт неизбежных изменений в самих языках, если их орфография оставалась традиционной. Характернее всего это явление представлено в письме. Для 46 фонем в английском алфавите имеется 26 знаков. В английском письме широко используются буквосочетания (сложные графемы): диграфы (например, ck [k]), триграфы (например, oeu ), полиграфы (например, augh [ɔ:]). Всего в английском письме 118 сложных графем, вместе с монографами (типа b [b]) они составляют 144 графемы. Устойчивые буквосочетания вошли в систему английской графики как дополнительное средство выражения фонем. Сложные графемы используются и в письме других языков, ср. ch [x], sch [š], sz [š], cz [ž] и др. В некоторых графических системах используются специально введённые в алфавит буквы: ç, ț, ș, нем. ß, ø, польск. ł. В некоторые алфавиты вводятся буквы с надстрочными знаками: в š, č, ž, в польском ć, ś, ź, ż.

Графические системы письма, построенные на кириллице, проще по соотношению графем и фонем. При изобретении славянских алфавитов ( и ) лёгший в их основу был специально переработан с целью максимального его соответствия фонемному составу . Дальнейшим развитием кириллицы является . При создании на его основе алфавитов для многих Н. Ф. Яковлевым была выведена (опубликованная в 1928) математическая формула построения наиболее экономного (в отношении числа букв) алфавита (её предполагал вывести ещё И. А. Бодуэн де Куртенэ). Этой формуле почти полностью отвечает современный русский алфавит, располагающий 33 буквами для обозначения 41 (по ) фонемы. Рациональность русской графики обеспечивается её силлабическим () принципом, заключающимся в том, что дифференциальный признак твёрдости​/​мягкости согласной фонемы обозначается следующей (после буквы согласной) гласной буквой или (не перед гласной) специальным знаком мягкости (или его отсутствием). Это даёт экономию в 15 букв (поскольку в русском языке 15 пар согласных, различающихся по твёрдости​/​мягкости, ср. «мол - моль», «мял - мал» и т. п.). Второй особенностью слогового принципа русской графики является обозначение фонемы [j] вместе со следующей за нею гласной одной буквой: я , ю , е , ё . Эти буквы являются силлабограммами, т. е. элементами силлабического письма. Так как в только 4 пары согласных, различающиеся по твёрдости​/​мягкости, в сербскую кириллицу введены специальные буквы для мягких согласных (љ, њ, ћ, ђ), и слоговой принцип не используется.

Во многих системах графики действует позиционный принцип: те или иные графемы употребляются в зависимости от графемного контекста (соседства тех или иных букв и некоторых других условий). Однако этот принцип не обеспечивает такой строгой и системной спаянности графем, как при слоговом принципе русской графики.

За счёт графического контекста снимается полифония (многозначность) графем. Так, в немецком письме буква s в положении между пробелом и гласной имеет звуковое значение [z] (Saal, setzen ), перед согласной, кроме p, t, и перед пробелом - значение [s] (Preis, Ski ), после пробела перед буквами p, t - значение [š] (Stein, Speck ). Контекстом снимается также и полиграфемность (возможность обозначения одной и той же фонемы или дифференциального признака фонемы разными графемами). Такой контекст называется . Так, возможность обозначить признак мягкости в русском письме либо мягким знаком, либо буквой типа «я» реализуется в первом случае не перед гласным («письмо»), во втором - перед гласным («сяду»).

Там, где графика предоставляет более одной возможности обозначения фонемы и не может дать определённые решения, окончательный выбор устанавливает орфография. Так, из возможности обозначения конечного [s] в русском письме буквами «с» или «з» орфография выбирает «з» в слове «страз» и «с» в слове «палас». В фонема [f] независимо от позиции может быть обозначена графемами f, v, ph. Их определяет орфография: für, vor, Phonetik .

С учётом алфавитных значений букв и тех звуковых значений, которые появляются у букв в тексте, разработана теория основных и второстепенных значений букв (на русском материале - А. Н. Гвоздевым).

  • Бодуэн де Куртенэ И. А., Об отношении русского письма к русскому языку, СПБ, 1912;
  • Гвоздев А. Н., Основы русской орфографии, в его кн.: Избранные работы по орфографии и фонетике, М., 1963;
  • Волоцкая З. М., Молошная Т. Н., Николаева Т. М., Опыт описания русского языка в его письменной форме, М., 1964;
  • Балинская В. И., Графика современного английского языка, М., 1964;
  • Топоров В. Н., Материалы для дистрибуции графем в письменной форме русского языка, в кн.: Структурная типология языков, М., 1966;
  • Вахек Й., К проблеме письменного языка, пер. с нем., в кн.: Пражский лингвистический кружок, М., 1967;
  • Макарова Р. В., Понятие графики и графемы, в кн.: Система и уровни языка. М., 1969;
  • Яковлев Н. Ф., Математическая формула построения алфавита (опыт практического приложения лингвистической теории), в кн.: Реформатский А. А., Из истории отечественной фонологии. Очерк. Хрестоматия, М., 1970;
  • Маслов Ю. С., Заметки по теории графики, в кн.: Philologica. Исследования по языку и литературе. Памяти академика В. М. Жирмунского, Л., 1973;
  • Осипов Б. И., История русской графики, в кн.: Фонетико-орфографический сборник, Барнаул, 1974;
  • Ветвицкий В. Г., Иванова В. Ф., Моисеев А. И., Современное русское письмо, М., 1974;
  • Амирова Т. А., К истории и теории графемики, М., 1977 (лит.);
  • её же , Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка, М., 1985 (лит.);
  • Опыт совершенствования алфавитов и орфографий языков народов СССР, М., 1982;
  • Щерба Л. В., Теория русского письма, Л., 1983;
  • Зиндер Л. Р., Очерк общей теории письма, Л., 1987 (лит.).

Термин «графика» (от греч.graphikos - письменный) употребляется в двух значениях. Им называют как совокупность средств письменной фиксации элементов звучащей речи, так и специальный раздел науки, характеризующей взаимоотношение между графическими знаками и звуками.

К графическим средствам относятся буквы, знаки препинания и различные надстрочные знаки - ударение, точка над ё, дуга над й и в печатных текстах апострофы (знак в виде запятой над строкой, заменяющий пропущенную гласную).

Каждое фонетическое письмо располагает определенным алфавитом (от греческих названий букв - альфа и вита), или азбукой, перечнем букв, расположенных в определенном порядке. Алфавит имеет большое практическое значение, в частности, он предопределяет расположение слов в словарях и справочниках.

Русский алфавит имеет 33 буквы. Большинство из них выступает в двух разновидностях - строчной и прописной (за исключением ъ и ь, которые употребляются только в виде строчных букв).

Происхождение алфавита связано с одной из форм славянских азбук - кириллицей. Такое название эта азбука получила в честь первого просветителя славян, создателя славянской письменности Константина Философа, получившего при пострижении в монахи второе имя - Кирилл. В первоначальном виде эта азбука включала сорок три (43) буквы, из которых 24 были заимствованы из греческого унциального письма (применявшегося главным образом в ранних священных текстах). 19 остальных букв были специально созданы с учетом особенностей звукового строя славянских языков.

Последующие изменения в звуковом строе еще более усложнили отношения между буквами и звуками.

В настоящее время эти отношения в русском языке таковы:

  • 1. Большинство букв нашей графики в каждый данный момент передает или обозначает один вполне определенный звук.
  • 2. Имеются буквы, не обозначающие никаких звуков.
  • 3. Некоторые буквы способны одновременно обозначать два звука. Это я, е, ё, ю, иногда и.
  • 4. Ряд букв характеризуется потенциальной звуковой многозначностью (ср., например, звучание буквы с в следующих позициях: а) [с] -[са?т], [су?т]; б) [с"], [с"а?ду], [ с"иэлу?]; в) [з], [з"д"э?лът"], г) [з"] -[про?з"бъ]; д) [ш?], [ш?ы?т"], е) [ж?] - [ж?э?ч"]. Однозначными являются только буквы у, ц, ч, ш, й.

Слоговой принцип русской графики сложился исторически в результате закономерного смягчения большинства согласных в строго определенных позициях (перед гласными переднего ряда [ и], [э]).

Слоговой принцип нарушается только при обозначении согласных, не входящих в коррелятивный ряд по твердости и мягкости. Это относится к всегда твердым согласным ж, ш, ц и всегда мягким согласным ч, щ. При написании гласных после этих букв наблюдаются отступления от указанного правила. Эти отступления сводятся к следующему:

  • 1. После твердых согласных ж, ш, ц пишутся гласные и, е, вместо требуемых слоговым принципом гласных ы, э: цирк (вместо цырк), шить (вместо шыть), шесть (вместо шэсть) и т.д.
  • 2. После мягких согласных ч, щ пишутся гласные а, у, о вместо требуемых я, ю, ё: чай (вместо чяй), щука (вместо щюка), мячом (вместо мячем).Одним из существенных преимуществ слогового принципа является то, что он сокращает количество необходимых букв на 15 единиц.Важно подчеркнуть, что правила графики устанавливают только возможные соотношения между буквами и звуками. Овладев этими навыками, мы не научимся вполне правильному письму, так как с точки зрения графики вполне возможны написания вход и фхот. Правила, согласно которым из всех возможных написаний узаконивается и выбирается только одно, устанавливает орфография.

Графика - прикладная область знаний о языке, которая устанавливает состав начертаний, употребляемых в письме и звуковые значения букв.

Алфавит - полный перечень букв, расположенный в общепринятом порядке. (33 буквы; у каждой две разновидности - прописная и строчная).

В основе алфавита СРЛЯ лежит старославянский алфавит, который не соответствовал тогдашней звуковой системе (юс большой и юс малый - буквы, обозначающие звуки которых не было в русском языке).

Особенности русской графики.

А) Букв алфавита меньше, чем звуков в живой речи - буквы многозначны.

Буква С: [с] - суда, сад, [с"] - сюда, сядь, [з] - сдача, сбор, [з"] - косьба, сделана, [ш] – сшить [ж] - сжать

б) деление букв по количеству обозначаемых звуков. буквы, лишенные звукового значения: ъ и ь, непроизносимые согласные (солнце, сердце) буквы, обозначающие два звука: я, ё, е, ю, буквы, обозначающие один звук, т.е. все остальные.

В) наличие в графике однозначных и двузначных букв.

однозначные - ч и ц во всех позициях обозначают один и тот же звук [ч"], [ц].

двузначные - все согласные, парные по твердости-мягкости; гласные я, е, ё, ю.

Двузначность связана со слоговым принципом русской графики.

Слоговой принцип русской графики -: в определенных случаях в качестве единицы письма выступает слог как цельный графический элемент, части которого взаимно обусловлены.

Случаи изменения слогового принципа.

1. для обозначения парных по твердости-мягкости согласных. Буква т может выражать как твердый звук (станут), так и мягкий (стянут). Отсутствие отдельных букв для парных по твердости-мягкости звуков компенсируется наличием двоякого начертания гласных. Так, а, о, у, э, ы - указывают на твердость предшествующего согласного, а я, ё, ю, е, и - на мягкость (рад - ряд, был - бил, мол - мёл, тук - тюк). Только в конце слова и перед согласными (но не всегда) мягкость согласных передается буквой ь.

2. для обозначения согласного звука [j] внутри слов и если слог заканчивается на [j] после гласного используется й (пойте, весной).

Но: -в начале слова (яма, ёж)

После гласных (моя, поеду)

После ъ, ь (объем, собьем)

Отступление от слогового принципа:

1. после всегда твердых ж, ш, ц гласные звуки обозначены и, е, ё, ю, я (жир, шест, цифра, жюри).

2. после всегда мягких ч, щ - а, о, у (чаща, чудо, щука).

4. написание сложносокращенных слов с ьо, ьа, ьу, йу (сельокруг, стройучасток, Дальуголь).

5. йо вместо ё в начале иноязычных слов (Нью-Йорк, йод).

6. отсутствие буквы для обозначения звука [ж"] (дрожжи).

Отсутствие обозначения ударного слога в слове.

Русская орфография – это система правил написания слов. Она состоит из пяти основных разделов: 1) передача буквами фонемного состава слов; 2) слитные, раздельные и дефисные написания слов и их частей; 3) употребление прописных и строчных букв; 4) перенос слов; 5) графические сокращения слов.

1) орфограмма – это написание, выбранное или еще искомое, в том случае, где пишущему предоставлен выбор букв для обозначения того или иного звука;

2) орфограмма – это такое написание слова, которое выбирается из ряда возможных при одном и том же произношении и отвечает орфографическому правилу.

Принцип проверки таков: звук слабой позиции проверяется сильной позицией (смотрите фонемный анализ); установив фонему, которая реализуется в данном звуке, её обозначают соответствующей буквой. Одна и та же буква обозначает фонему в сильных и слабых позициях в пределах одной и той же морфемы. В этом сущность основного принципа русской орфографии. Этот принцип осуществляется в тех случаях, когда слабая позиция фонемы может быть однозначно проверена сильной позицией в той же морфеме. Этот принцип в учебной литературе именуется по-разному:морфологический(морфематический), фонематический или морфонематический . Название морфологический ориентирует на зависимость написаний от морфологических характеристик слова, т.е. на единообразное написание морфем. Название фонематический устанавливает соотношение между буквами и фонемами. Наиболее удачным представляется термин морфонематический, т.к. в нем синтезируется соотносимость буквы с фонемой в пределах морфемы. Основной (морфонематический) принцип орфографии обеспечивает единообразное написание одной и той же морфемы в формах одного и того же слова и в разных словах. Одинаковое написание одних и тех же морфем позволяет легко узнавать слова с этими морфемами, а это способствует быстрому пониманию и чтению.

Морфонематический принцип русской орфографии определяет написание большинства букв-орфограмм, поэтому это основной принцип передачи буквами фонемного состава слова (см. первый раздел орфографии).

Не все орфографические правила подчиняются морфонематическому принципу. В некоторых случаях проверка слабой позиции невозможна, т.к. в данной морфеме фонема не встречается в сильной позиции: м о локо, к а литка,во к зал, красны е , усидч и вый и т.п. В этом случае выступает гиперфонема: м/о\а/локо, к/а\о/литка, во/к\г/зал и т.д. Морфонематический принцип орфографии здесь ограничивает выбор букв, но не дает однозначного решения, т.к. выбор буквы не мотивирован современными языковыми закономерностями. Написание в подобных случаях опирается на два принципа: морфонематический и традиционный (исторический).

Традиционный принцип русской орфографии заключается в том, что употребляется написание, закрепленное традицией (историей). В школьной практике слова с гиперфонемой в корне называют словарными словами и дают списками для запоминания. Традиционный принцип орфографии выступает не только в тех случаях, когда фонема не может быть поставлена в сильную позицию, но и тогда, когда существует чередование фонем в сильной позиции одной и той же морфемы, например: з а рево – з о ри, покл о н кл а няться; выбор буквы а а ря) или о (покл о ниться) в безударном положении определяется традицией. Таким образом, традиционные (исторические) написания воспроизводят сложившийся в прошлом графический облик слова или морфемы. При этом в современном русском письме традиционно сложившиеся написания каких-либо морфем единообразно воспроизводятся во всех родственных словах или в подобных морфемах других слов, что не противоречит морфонематическому принципу. Например: молок о, молоч ный, молоч ница, молок овоз и др.; усид чив ый, обид чив ый, перемен чив ый и др.; красн ые , больш ие , красив ые и др.

Традиционные (исторические) написания можно подразделить на два разряда – собственно традиционные (исторические) и дифференцирующие. К собственно традиционным можно отнести следующие написания:

    буквы, обозначающие гиперфонемы: г о рох, к а т а строфа, косм о на в т и т.п.;

    о – е в корне после шипящих: ш о рох, ш е пот, ч е рный, ч о порный и т.п.;

    ы – и после ц: ц и рк, ц и трусовый, ц ы ган, ц ы пленок и т.п.;

    правописание безударных гласных в корнях зар/зор, рос/раст, гор/гар, кос/кас, скоч/скак, лаг/лож, мок/мак, стил/стел, дир/дер, мир/мер, бир/бер, пир/пер, блист/блест, клон/клан и др.:зар о сли/зар а стать, к о снуться/к а саться, вск о чить/поск а кать и др.;

    о – а в суффиксах наречий типа: слев а – налев о , досух а – насух о и т.п.;

    нн в суффиксах прилагательных –енн-,-онн- и н в суффиксах –ан-, -ян-, -ин-, а также исключения из этого правила: родств енн ый, станци онн ый, ветр ен ый и т.п.;

    нн в суффиксах причастий в полной форме и н в краткой форме: провере нн ая, провере н а и т.п.;

    окончания -ого/-его в формах родительного и винительного падежей прилагательных и местоимений и в слове сегодня: больш ого , син его , мо его и т.п.;

    ь у глаголов после шипящих в разных формах: живеш ь , отреж ь и т.п.;

    ь в наречиях, частицах на шипящую: навзнич ь , сплош ь , лиш ь , биш ь и т.п. и некоторые другие написания.

Дифференцирующие традиционные (исторические) написания выполняют функцию разграничения слов или их грамматических форм. Сюда можно отнести случаи:

    е – и в суффиксах глаголов: обессил е ть (лишиться сил) – обессил и ть (лишить сил кого-то другого) и т.п.;

    частицы не – ни: Куда она только не обращалась! Куда она только ни обращалась, никто ей не помог.

    приставки при-/пре- в омофонах: при бывать (приезжать) – пре бывать (находиться), при емник – пре емник и т.п.;

    двойные и одинарные согласные в омофонах: ба л – ба лл , су м а – су мм а, и т.п.;

5) строчная и прописная буква у собственных и нарицательных существительных: н адежда – Н адежда, о рел – О рел и т. п.;

6) н в краткой форме страдательных причастий и нн в краткой форме прилагательных: Она воспита н а отцом. Она умна и воспита нн а.

7) ь после шипящих у существительных 3 склонения и его отсутствие у существительных 2 склонения: рож ь , доч ь , нож и т.п. и некоторые другие написания.

В противоречии с морфонематическим принципом орфографии находится также фонетический принцип , который заключается в том, что буква обозначает не фонему, а звук, т.е. пишем то, что слышим. К таким написаниям можно отнести следующее: о – а в приставках рас-/рос-, раз-/роз-:р а списать – р о спись, р а зыграть – р о зыгрыш и т.п.; с на конце приставок: ра з бить – ра с пить, и з резать – и с кусать и т.п.; о – е после шипящих и ц в окончаниях существительных и прилагательных, а также в суффиксах существительных, прилагательных и наречий: плащ о м – туч е й, больш о й – хорош е й, купц о м – ситц е м, суч о к – платоч е к, парч о вый – ситц е вый, горяч о – блестящ е т.п.; и – ы в корне слова после приставок на согласную: и грать – с ы грать, и скать – роз ы ск и т.п.; и в окончаниях дательного и предложного падежей существительных 1склонения на -ия и предложного падежа существительных 2 склонения на -ие, -ий: (посвящено) арми и , на экскурси и , в произведени и , о санатори и и т.п.; ы после ц: хлопц ы , куц ы й, Синиц ы н и т.п . и некоторые другие написания.

Современная русская графика в этом отношении одна из самых совершенных, т. к. большинство букв русского алфавита однозначно. С опорой на алфавитное значение буквы и буквенно-звуковое соответствие имеется довольно много написаний: дом, мир, стол, турист, пустой, шутит, в руке и др.

Однако система русской графики имеет ряд отступлений от буквенно-звукового принципа. В зависимости от алфавитного значения буквы современного русского письма можно сгруппировать следующим образом:

    буквы для гласных звуков: А, О, У, Э, Ы, И;

    буквы, обозначающие сочетание гласного звука с предшествующим [j]: Е, Ё, Ю, Я;

    буквы для твердых парных согласных звуков: Б, В, Г, Д, З, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х;

    буквы для непарных твердых согласных: Ж, Ш, Ц;

    буквы для непарных мягких согласных: Ч, Щ;

    буква для [j]: Й;

    буква для обозначения мягкости согласных: Ь;

    буква без алфавитного значения: Ъ.

Таким образом, все буквы русского алфавита в своих алфавитных значениях отражают сильные варианты русских фонем. Исключение составляют буква Й, обозначающая слабый вариант фонемы, и буквы Ь и Ъ, не обозначающие звуков. В русском алфавите нет специальных букв для звуков слабых позиций, их обозначением занимается орфография. Это объективный пробел русского алфавита, сформировавшийся исторически.В алфавите нет специальных букв для обозначения парных мягких согласных. Это второй объективный пробел русского алфавита.Для каждой гласной фонемы в русском алфавите существует две буквы: <а> – А и Я, <о >– О и Ё, <э> – Э и Е, <у> - У и Ю, <и> - Ы и И.

Итак, русский алфавит характеризуется недостаточностью в области букв для согласных и избыточностью в области букв для гласных. Объективные пробелы алфавита компенсируются графикой. Поскольку графика определяет соотношения между обозначаемым звуком / звуковым сегментом и используемой буквой, она устанавливает правила употребления буквы, ее значение и предписывает писать и читать буквы определенным образом в той или иной позиции. В русской графике единицей письма и чтения является не отдельная буква, а сочетание букв. Например, буква Р будет прочитана как твердый или мягкий согласный в зависимости от того, какая буква будет использована после нее: [р] – ра, ро, ру, ры, рэ или [р’] – ря, рё, рю, ри, ре, рь.

В исконно русских словах фонема обозначается тремяспособами:

1) в начале слова, перед гласной и между гласными < j> вместе с гласными фонемами < а>, < у>, < э>, < о>обозначается буквами я, ю, е, ё ;

2) после согласной перед гласной фонема < j> обозначается буквами я, ю, е, ё, и с использованием ь и ъ :вьюга, изъян и т.п.;

3) после гласной и перед согласной и на конце слова < j> обозначается буквой й . В заимствованных словахй обозначает < j> и перед гласной фонемой: йод ;

после согласной сочетание фонем < jo> передается буквами ьо : медальон

После гласной перед < и> фонема < j> на письме не обозначается: проиграть .

Письмо возникло как средство общения, дополнительное к устной речи. Письмо, связанное с использованием графических знаков (рисунок, знак, буква), называется начертательным письмом. Современное письмо на различных этапах развития имело различные формы и виды и по-разному соотносилось со звуковым языком.

Начертательное письмо зародилось в форме пиктографии, т.е. письма рисунками. Пиктография не располагала алфавитом и тем самым не была связана с устным языком. Пережитком пиктографии в быту являются, например, сохранившиеся кое-где вывески торговых и ремесленных заведений в форме рисунков. Отсутствие связи с устной речью позволяет читать, например, вывеску-рисунок «Сапог» по-разному: «Сапожник», «Здесь живет сапожник», «Починка обуви» и т.д.

На следующем этапе развития письма — в идеографии — рисунок сохраняется, но выступает сначала в условном значении, а затем превращается в символический знак — иероглиф. При таком письме начертания передают не слова в их грамматическом и фонетическом оформлении, а значения слов (ср.: дорожные знаки как идеограммы: зигзаг — «поворот», крест — «перекресток», восклицательный знак — «осторожно!» и т.п.).

Попытки упрощения идеографического письма привели к возникновению фонографии, специфической особенностью которой является связь между начертаниями и устной речью. При этом способе письма устная речь анализируется, расчленяется на звуки и звуковые комплексы, обозначаемые посредством тех или иных символических знаков — букв.

Письмо, передающее звуковую сторону языка условными начертаниями — буквами, называется звуковым или речевым.

Русское письмо — звуковое. Однако в нем наличествуют элементы и пиктографии, и идеографии. К пиктографическим элементам нашего письма относятся, например, математические знаки (+, —, ×,: , Δ и т.п.). К числу письменных знаков, которые употребляются как иероглифы, принадлежат обозначения цифр, пробелы между словами, кавычки, прописные буквы после точки и в именах собственных, вопросительный знак.

Письменная форма современного русского литературного языка не просто передает звуковую сторону языка посредством букв, а связывается при этой передаче с понятием правильности, норм литературного языка. Иначе говоря, письменная форма речи обусловлена как графической системой языка, так и орфографической.

Графика представляет инвентарь, которым пользуются при письме (буквы алфавита, условные обозначения: стрелки, отточия, скобки и т.п. знаки препинания). Орфография регулирует средства графики при письменной передаче речи.

Графикой называется прикладная область знаний о языке, которая устанавливает состав начертаний, употребляемых в письме, и звуковые значения букв.

Графика русского языка и графика латинского языка различны, хотя имеют значительное число букв, внешне сходных. Внешне сходные буквы в русской и латинской графике обозначают различные звуки. Поэтому слова, написанные по-русски, читаются по-латыни по-иному: русские слова репа, сироп, роса могут быть прочитаны по-латыни как пена, купон, пока.

Принципы русской графики

Русская графика опирается на два основных принципа — фонематический и позиционный.

Суть фонематического принципа русской графики сводится к тому, что буква обозначает не звук, а фонему. Но фонем в русском языке больше, чем букв. Сгладить такое несоответствие помогает другой принцип — позиционный (слоговой, буквосочетательный), который позволяет уточнить звуковое значение буквы посредством другой, следующей за ней.
Позиционный принцип русской графики является ее большим достоинством, так как благодаря ему вдвое сокращается на письме передача твердых и мягких согласных (например, в сербскохорватском языке имеются специальные буквы для обозначения мягких согласных: ж — мягкий л, ш — мягкий н). Позиционный принцип применяется для передачи твердости / мягкости согласных фонем и для обозначения lt;jgt.

Позиционный принцип для передачи твердости / мягкости согласных фонем реализуется следующим способом:

  1. на конце слова мягкость согласного обозначается мягким согласным, а твердость — пробелом: уголь_- угол_;
  2. мягкость согласного перед твердым согласным передается мягким знаком: вольна — волна;
  3. мягкость и твердость согласного перед гласными различается с помощью этих гласных: однозначные буквы указывают на твердость согласной фонемы, а многозначные гласные — на мягкость: мэр, мор, лук, лак, лыко, но мел, мёл, мил, мял.

Соотношение букв и звуков

Современная русская графика отличается рядом особенностей, складывавшихся исторически и представляющих определенную графическую систему. Русская графика не располагает таким алфавитом, в котором для каждого произносимого в речевом потоке звука имеется особая буква. В русском алфавите букв значительно меньше, чем звуков в живой речи. Вследствие этого буквы алфавита оказываются многозначными, могут иметь несколько звуковых значений.

Так, например, буква с может обозначать такие звуки:

  1. [с] (суда, сад),
  2. [с"] (сюда, сядь),
  3. [з] (сдача, сбор),
  4. [з"] (косьба, сделка),
  5. [ш] (сшить),
  6. [ж] (сжать).

Значение буквы с в каждом из шести случаев различно: в словах суда и сюда буква с не может быть заменена никакой иной буквой, такая замена привела бы к искажению слова. В этом случае буква с употреблена в своем основном значении. В остальных словах буква с выступает во второстепенных значениях и допускает замену определенными буквами, при которой сохраняется обычное произношение слов (ср.: сдать — «здать», косьба — «козьба», сшить — «шшить», сжать — «жжать»). В последнем случае буква с обозначает звуки, которые заменяют звук [с] в определенных позициях, соответственно живым фонетическим законам, свойственным русскому литературному языку.

Таким образом, при многозначности букв русская графика различает главные и второстепенные значения букв. Так, в слове дом буква о употребляется в главном значении, а в слове дома — во второстепенном значении.

Второй особенностью русской графики является деление букв по количеству обозначаемых звуков. В этом отношении буквы русского алфавита распадаются на три группы:

  1. буквы, лишенные звукового значения;
  2. буквы, обозначающие два звука;
  3. буквы, обозначающие один звук.

К первой группе относятся буквы ъ, ь, не обозначающие никаких звуков, а также так называемые «непроизносимые согласные» в таких, например, словах: солнце, сердце и т.п.

Ко второй группе относятся буквы: я , ю , е [э], ё .

К третьей группе относятся буквы, обозначающие один звук, т.е. все буквы русского алфавита, за исключением букв, входящих в первую и вторую группы.

Третья особенность русской графики — наличие в ней однозначных и двузначных букв: к первым относятся буквы, имеющие одно основное значение; ко вторым — имеющие два значения.

Так, например, буквы ч и ц относятся к числу однозначных, так как буква ч во всех положениях обозначает один и тот же мягкий звук [ч"], а буква ц — твердый звук [ц].

К двузначным буквам относятся:

  1. все буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости;
  2. буквы, обозначающие гласные звуки: я, е, ё, ю.

Двузначность указанных букв русского алфавита находится в связи со спецификой русской графики — именно со слоговым принципом ее.

Слоговой принцип русской графики заключается в том, что в русском письме в определенных случаях в качестве единицы письма выступает не буква, а слог. Такой слог, т.е. сочетание согласной и гласной букв, является цельным графическим элементом, части которого взаимно обусловлены. Слоговой принцип графики применяется в обозначении парных по твердости-мягкости согласных. В современном русском языке согласные звуки, парные по твердости-мягкости, имеют фонематическое значение, т.е. служат для различения звуковых оболочек слов. Однако в русском алфавите отсутствуют отдельные буквы для обозначения парных по мягкости-твердости согласных звуков, так что, например, буква т употребляется и для твердого, и для мягкого звука [т] — (ср.: станут — стянут).

Отсутствие в русском алфавите отдельных букв для парных по твердости-мягкости согласных звуков компенсируется наличием в нашей графике двояких начертаний гласных звуков. Так, буквы я, о, у, э, ы указывают на твердость предшествующего согласного, парного по твердости-мягкости, а буквы — я, ё, ю, е, и — на мягкость (ср.: рад — ряд, мол — мёл, тук — тюк, сэр — сер, был — бил). Таким образом, буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости, двузначны: без учета последующей буквы нельзя определить, твердым или мягким является парный по твердости-мягкости согласный звук. Только в конце слова и перед согласными (правда, не всегда) мягкость согласных, парных по твердости-мягкости, обозначается особой буквой ь.

Слоговой принцип применяется также к обозначению согласного звука [j] (йот), причем это применение осуществляется лишь внутри слов. Согласный звук йот обозначается особой буквой й только в том случае, когда слог заканчивается этим звуком, следующим за гласным (ср.: пой — пойте, лей — лейте, весной, слепой и т.п.). Во всех прочих положениях звук йот вместе со следующим гласным звуком обозначается одной буквой, а именно: я — , ё — , е — , ю — . Такое значение букв я, ё, е, ю имеет место: 1) в начале слова (ср. яма, ёж, юг, ель); 2) после гласных (моя, моё, поеду, мою); 3) после разделительных знаков ъ и ь (объявить — обезьяна, объём — собьём, съезд — устье, конъюнктура — вьюга).

Применение слогового принципа в русской графике представляет очень удобное решение вопроса о передаче на письме твердых и мягких согласных, а также звука йот (сокращение количества букв, значительная экономия места путем устранения написаний с йотом). Однако слоговой принцип проводится в русской графике далеко не последовательно. Главнейшее отступление от слогового принципа — обозначение гласных звуков после согласных, непарных по твердости-мягкости. Так, после всегда твердых согласных [ж], [ш], [ц] гласные звуки обозначаются, вопреки слоговому принципу, буквами и, е, ё, изредка ю, я (ср. жир, ширь, жест, шест, жёлоб, шёпот, брошюра, жюри, парашют, цифра, цепь, Коцюбинский, Цявловский и т.п.); после всегда мягких [ч], [щ], вопреки слоговому принципу, пишутся буквы а, о, у (ср. чаша, чокнуться, чудо, пища, Щорс, щука и т.п.). Эти отступления от слогового принципа в современной русской графике сложились исторически. В современном русском языке звуки [ж], [ш], [ц] не имеют мягких разновидностей, а звуки [ч], [щ] — твердых разновидностей. Поэтому твердость и мягкость этих звуков обозначается самими согласными буквами, которые являются однозначными и не требуют обозначения последующими гласными буквами.

Частные случаи отступлений от слогового принципа: 1) написания иноязычных (чаще французских) слов с ьо вместо ё (ср.: бульон — бельем и т.п.); 2) написание сложносокращенных слов с ьо, ьа, ьу и йу (ср. сельокруг, сельаэродром, Дальуголь, стройучасток); 3) написание в начале иноязычных слов йо вместо ё (ср. еж, ёрш — йот, йод, Йоркшир, Нью-Йорк).

Кроме указанной непоследовательности в применении слогового принципа, можно отметить в русской графике отсутствие обозначения ударного слога в слове, а также особой буквы для звука ["] (ср. дрожжи, визжу, езжу и т.п.).

Соотношение букв и звуков

Хотя графика изначально создавалась для закрепления речи на письме, между буквами и звуками нет прямого (однозначного) соответствия. Возможны несколько типов соотношения между буквой и звуком.

1. Одна буква может обозначать только один звук. Например, буква й обозначает только звук «йот», буква у — только звук [у].

2. Одна буква может обозначать выступающие в разных позициях разные звуки. Например, буква о в слове городовой [гъръдаво:j] обозначает 3 разных звука — безударные гласные [ъ], [а] и ударный гласный ; буква б в слове рыба обозначает звонкий звук [б], а в форме Р. п. мн. ч. рыб — глухой звук [п]: [рып]. Буква е часто в печатных текстах используется не только в своем основном звуковом значении, но и заменяет букву ё, т. е. обозначает в подобном употреблении ударный звук [о] (принёс, лёд, вёл), а после гласной буквы или разделительных ъ и ь — сочетание (приём, подъём, вьётся).

3. Одна буква может обозначать сочетание двух звуков. Например, йотированные буквы, как уже говорилось выше, часто обозначают сочетание согласного звука [j] и гласного звука: пою [пajy].

4. Буква может не обозначать ни одного звука, т. е. не иметь звукового значения. Это касается не только безгласных букв ъ и ь (подъезд, тетрадь), но и, например, так называемых непроизносимых согласных: чувство [чуствъ], сердце [с`эрцъ], солнце [сонцъ].

5. Сочетание двух букв в слове может обозначать один звук. Например, в слове считать две первые согласные буквы обозначают один долгий мягкий согласный звук: [ш`итат`]. Сочетание согласной буквы с мягким знаком обозначает один согласный звук: день [д`эн`], мышь [мыш].

6. Разные буквы могут обозначать один и тот же звук. Так, буквы т и д могут обозначать один и тот же звук [т]: тот [тот], год [гот].

Несмотря на особенности соотношения между буквами и звуками, для повседневной практики, не требующей точной фиксации всех особенностей звукового строя нашей речи, современная русская графика удобна. Она позволяет достаточно точно представить на письме соотношение звуков русской речи и является хорошей базой для русской орфографии.

Любой литературный язык выступает в двух формах- устной и письменной.Письменная речь имеет определенные преимущества перед устной: она характеризуется беспредельностью во времени и пространстве; информация в письменной форме воспринимается быстрее, чем в устной; письменная речь допускает повторное восприятие, следовательно, обеспечивает более точное, более подробное восприятие любой информации.

Письмо прошло длительный путь развития, измеряющийся тысячелетиями. В мире существуют разные виды письма, которые традиционно сводят к трем основным типам. Это, во-первых, картинное письмо (пиктография) – письмо простых, схематических рисунков, передающих общий смысл высказывания; во-вторых, иероглифическое (идеографическое) письмо, в котором письменные знаки передают смысл слова; в третьих – фонетическое (звуковое) письмо (фонография), в котором буквами передается звуковой облик речи.

Из трех традиционных различных типов письма очевидным преимуществом обладает фонетический, принятый во многих современных языках, в том числе и в русском. Звуковое письмо является наиболее экономным, удобным и доступным видом письма, так как при нем возможна передача любого содержания человеческой речи независимо от того, имеем ли мы конкретное или абстрактное, простое или сложное содержание. Это письмо в большей степени связано с определенным национальным языком и отражает его специфику. Оно представляет собой систему зрительно воспринимаемых знаков, передающих в различных сочетаниях друг с другом звуковой облик значимых единиц. Набор этих знаков в их отношении к звуковой стороне речи и составляет область графики.

Термин «графика» (от греч.graphikos - письменный) употребляется в двух значениях. Им называют как совокупность средств письменной фиксации элементов звучащей речи, так и специальный раздел науки, характеризующей взаимоотношение между графическими знаками и звуками.

К графическим средствам относятся буквы, знаки препинания и различные надстрочные знаки – ударение, точка над ё , дуга над й и в печатных текстах апострофы (знак в виде запятой над строкой, заменяющий пропущенную гласную).

Каждое фонетическое письмо располагает определенным алфавитом (от греческих названий букв – альфа и вита), или азбукой, перечнем букв, расположенных в определенном порядке. Алфавит имеет большое практическое значение, в частности, он предопределяет расположение слов в словарях и справочниках.

Русский алфавит имеет 33 буквы. Большинство из них выступает в двух разновидностях – строчной и прописной (за исключением ъ и ь , которые употребляются только в виде строчных букв).

Происхождение алфавита связано с одной из форм славянских азбук – кириллицей. Такое название эта азбука получила в честь первого просветителя славян, создателя славянской письменности Константина Философа, получившего при пострижении в монахи второе имя – Кирилл. В первоначальном виде эта азбука включала сорок три (43) буквы, из которых 24 были заимствованы из греческого унциального письма (применявшегося главным образом в ранних священных текстах). 19 остальных букв были специально созданы с учетом особенностей звукового строя славянских языков.

Славянская азбука, принятая в X в., уже с самого начала не вполне соответствовала звуковому строю русской речи. Она включала ряд таких букв, которые применительно к русской фонетической системе были ненужными.

Так, наряду с О (он) были w (омега), наряду с «земля» - «зело», хотя различия в их реальном звучании исчезли уже в X в. Кроме того ненужными были Ѫ (юс большой) и Ạ(юс малый), обозначавшие носовые гласные, которые вышли из употребления также к Xв. Последующие изменения в звуковом строе еще более усложнили отношения между буквами и звуками.

В настоящее время эти отношения в русском языке таковы:

1. Большинство букв нашей графики в каждый данный момент передает или обозначает один вполне определенный звук.

2. Имеются буквы, не обозначающие никаких звуков.

3. Некоторые буквы способны одновременно обозначать два звука. Это я, е, ё, ю, иногда и .

4. Ряд букв характеризуется потенциальной звуковой многозначностью (ср., например, звучание буквы с в следующих позициях: а) [с] -[са́т], [су́т]; б) [с٬], [с٬а́ду], [с٬и э лу́]; в) [з], [з٬д٬э́лът٬ ], г) [з٬] -[про́з٬бъ]; д) [ш̅], [ш̅ы́т٬], е) [ж̅] - [ж̅э́ч٬]. Однозначными являются только буквы у, ц, ч, ш, й.

В связи с возможностью использования одних букв для обозначения разных звуков, принято различать основные и второстепенные их значения. В основном значении буква выступает тогда, когда соответствующий звук не может быть обозначен никакой другой буквой:

дом – все буквы в своих основных значениях, но: воз – в основном значении в и о , во второстепенном –з; главное обозначение звука [а] - в слове май, [ма́į], второстепенное – в словах шары – [ шÙры́], щавель – [ш̅٬и э в٬э́л٬], садовод – [съдÙво́т]; главное обозначение звука [з] - в слове зонт – [зо́нт], второстепенные значения в словах воз – [во́с], грязь – [гр٬а́с٬], изжарить –[иж̅а́р٬ит٬ ], без шума – [б٬и э ш̅у́мъ].

Следовательно, во второстепенном значении данная буква выступает тогда, когда соответствующий звук может быть обозначен какой – либо другой буквой.

Ряд букв может иметь не одно, а два основных значения. Так, для С основными значениями являются значения [с] и [с٬], для Т - [т], [т٬]. Два основных значения имеют буквы я, е, ё, ю (они фиксируют либо сочетания [ĵ] с гласными [а], [э], [о], [у], либо мягкость согласного, предшествующего указанным гласным). Наличие двузначных букв обусловливается слоговым принципом русской графики. Сущность этого принципа заключается в том, что единицей письма и чтения является не звук и соответствующая ему буква, а слог и соответствующее ему сочетание согласного с гласным. Так, в словахмал и мял буква М читается по-разному (мягко и твердо), что зависит от следующих за ней букв –а или я . Получается, что согласную букву надо читать лишь с учетом следующей за ней гласной буквы.

Слоговой принцип русской графики сложился исторически в результате закономерного смягчения большинства согласных в строго определенных позициях (перед гласными переднего ряда [ и], [э]).

Слоговой принцип нарушается только при обозначении согласных, не входящих в коррелятивный ряд по твердости и мягкости. Это относится к всегда твердым согласнымж, ш, ц и всегда мягким согласным ч, щ . При написании гласных после этих букв наблюдаются отступления от указанного правила. Эти отступления сводятся к следующему:

1. После твердых согласных ж, ш, ц пишутся гласные и, е, вместо требуемых слоговым принципом гласных ы, э:

цирк (вместо цырк), шить (вместо шыть), шесть (вместо шэсть) и т.д.

2. После мягких согласных ч, щ пишутся гласные а, у, о вместо требуемых я, ю, ё;

чай (вместо чяй), щука (вместо щюка), мячом (вместо мячем).

Одним из существенных преимуществ слогового принципа является то, что он сокращает количество необходимых букв на 15 единиц.

Важно подчеркнуть, что правила графики устанавливают только возможные соотношения между буквами и звуками. Овладев этими навыками, мы не научимся вполне правильному письму, так как с точки зрения графики вполне возможны написания вход и фхот . Правила, согласно которым из всех возможных написаний узаконивается и выбирается только одно, устанавливает орфография.