Техника безопасности при выполнении строительных работ. Техника безопасности при выполнении строительно-монтажных работ

При выполнении транспортных и погрузочно-разгрузочных работ в ходе монтажа в зависимости от вида транспортных средств наряду с требованиями Строительных норм и правил требуется соблюдать Правила по охране труда на транспорте, Межотраслевые правила по охране труда и государственные стандарты.

Транспортные средства и оборудование, применяемое для погрузочноразгрузочных работ, должны соответствовать характеру перемещаемого груза. Площадки для погрузочных и разгрузочных работ должны быть спланированы и иметь уклон не более 5°, а их размеры и покрытие - отвечать проекту производства работ. В соответствующих местах необходимо устанавливать надписи: «Въезд», «Выезд», «Разворот» и др. Спуски и подъемы в зимнее время требуется очищать ото льда и снега и посыпать песком или шлаком.

На площадках для погрузки и выгрузки тарных грузов, хранящихся на складах и в пакгаузах, следует устраивать платформы: эстакады, рампы высотой, равной уровню пола кузова автомобиля.

Движение автомобилей на производственной территории, погрузочно-разгрузочных площадках и подъездных путях к ним надо регулировать общепринятыми дорожными знаками и указателями.

При размещении автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом (в глубину), должно быть не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом (по фронту), - не менее 1,5 м.

Если автомобили устанавливают для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и задним бортом автомобиля (или задней точкой свешивающегося груза) нужно соблюдать интервал не менее 0,5 м.

Расстояние между автомобилем и штабелем груза должно быть не менее 1 м.

При выполнении погрузочно-разгрузочных работ необходимо соблюдать требования законодательства о предельных нормах переноски тяжестей и допуске работников к выполнению этих работ.

Переносить материалы на носилках по горизонтальному пути разрешается только в исключительных случаях и на расстояние не более 50 м.

Запрещается переносить материалы на носилках по лестницам и стремянкам.

Склады, расположенные выше первого этажа и имеющие лестницы с числом маршей более одного или высоту более 2 м, оборудуются подъемником для спуска и подъема грузов.

К процессам производства погрузочно-разгрузочных работ предъявляются особые требования безопасности.

Освещенность помещений и площадок, где проводятся погрузочно-разгрузочные работы, должна отвечать требованиям соответствующих строительных правил.

Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять, как правило, механизированным способом при помощи

подъемно-транспортного оборудования и под руководством лица, назначенного приказом руководителя организации, ответственного за безопасное производство работ кранами.

Ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ обязан проверить исправность грузоподъемных механизмов, такелажа, приспособлений, подмостей и прочего погрузочноразгрузочного инвентаря, а также разъяснить работникам их обязанности, последовательность выполнения операций, значение подаваемых сигналов и свойства материала, поданного к погрузке (разгрузке).

Механизированный способ погрузочно-разгрузочных работ является обязательным для грузов массой более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 2 м.

Организациями или физическими лицами, применяющими грузоподъемные машины, должны быть разработаны способы правильной строповки и зацепки грузов, с которыми необходимо ознакомить стропальщиков и машинистов грузоподъемных машин.

Графическое изображение способов строповки и зацепки, а также перечень основных перемещаемых грузов с указанием их массы должны быть выданы на руки стропальщикам и машинистам кранов и вывешены в местах производства работ.

В местах производства погрузочноразгрузочных работ и в зоне работы грузоподъемных машин нельзя находиться лицам, не имеющим непосредственного отношения к этим работам.

Присутствие людей и передвижение транспортных средств в зонах возможного обрушения и падения грузов запрещаются.

В случаях неодинаковой высоты пола кузова автомобиля и платформы должны применяться трапы.

Перед погрузкой или разгрузкой металлоконструкций, блоков и т.д. монтажные петли следует осмотреть, очистить и при необходимости выправить без повреждения конструкции.

Работники, допущенные по результатам проведенного медицинского осмотра к выполнению работ по погрузке (разгрузке) опасных и особо опасных грузов, предусмотренных соответствующими государственными стандартами, должны проходить специальное обучение безопасности труда с последующей аттестацией, а также знать и уметь применять приемы оказания первой доврачебной помощи.

При производстве погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами необходим целевой инструктаж перед началом работ. В программу инструктажа должны быть включены сведения о свойствах опасных грузов, правила работы с ними, меры оказания первой доврачебной помощи.

Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами следует проводить по наряду-допуску на производство работ в местах действия опасных или вредных производственных факторов.

Погрузочно-разгрузочные работы и перемещение опасных грузов нужно выполнять в специально отведенных местах при наличии данных о классе опасности согласно государственным стандартам и указаниям отправителя груза по соблюдению мер безопасности.

Не допускается осуществлять погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами при обнаружении несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, утвержденной в установленном порядке, неисправности тары, а также при отсутствии маркировки и предупредительных надписей на ней.

Погрузка опасного груза на автомобиль и его выгрузка из автомобиля должны проводиться только при выключенном двигателе.

Для обеспечения безопасности при производстве погрузочно-разгрузочных

работ с применением грузоподъемного крана его владелец и организация, осуществляющая работы, обязаны выполнять следующие требования:

  • на месте производства работ не допускается нахождение лиц, не имеющих отношения к выполнению работ;
  • не разрешается опускать груз на автомашину, а также поднимать его при нахождении людей в кузове или кабине автомашины.

В местах постоянной погрузки и разгрузки автомашин и полувагонов должны быть устроены стационарные эстакады или навесные площадки для стропальщиков.

Разгрузку и загрузку полувагонов крюковыми кранами надо вести по технологии, утвержденной владельцем крана, в которой должны быть определены места нахождения стропальщиков при перемещении грузов, а также возможность их безопасного выхода на эстакады и навесные площадки.

Нахождение людей в полувагонах при перемещении груза не допускается.

Такелажные работы или строповка грузов должны выполняться лицами, прошедшими специальное обучение, проверку знаний и имеющими удостоверение на право производства этих работ.

Для зацепки и обвязки (строповки) груза на крюк грузоподъемной машины, как правило, назначаются стропальщики. В качестве стропальщиков могут допускаться другие рабочие (такелажники, монтажники и т.п.), обученные по профессии стропальщика в порядке, установленном Ростехнадзором РФ.

Способы строповки грузов должны исключать возможность падения или скольжения застропованного груза. Установка (укладка) грузов на транспортные средства должна обеспечивать устойчивое положение груза при транспортировании и разгрузке.

При выполнении погрузочно-разгрузочных работ не допускаются: строповка груза, находящегося в неустойчивом положении; исправление положения элементов строповочных устройств на приподнятом грузе; оттяжка груза при косом расположении грузовых канатов.

Полы и платформы, по которым перемещаются грузы, должны быть ровными и не иметь щелей, выбоин, набитых планок, торчащих гвоздей. Проходы для перемещения грузов должны соответствовать требованиям государственных стандартов.

После окончания погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами места производства работ, подъемнотранспортное оборудование, грузозахватные приспособления и средства индивидуальной защиты надо подвергнуть санитарной обработке в зависимости от свойств груза.

При загрузке транспортных средств необходимо обеспечивать габаритные размеры перевозимого груза и транспортного средства исходя из условия его транспортирования под мостами, переходами, в тоннелях, встречающихся на маршруте перевозки груза.

Грузы в ящиках при погрузке в вагоны, пакгаузы и склады укладываются в устойчивые штабеля. Высота штабеля не должна превышать 3 м при ручной погрузке, а при использовании механизмов - 6 м.

Укладывать ящики и кипы в закрытых складах разрешается так, чтобы ширина главного прохода была не менее 3 м.

При перемещении грузов, особенно в стеклянной таре, должны быть приняты меры к предупреждению толчков и ударов.

Перемещать баллоны следует только на специальных носилках или тележках, а бутыли с кислотой или другими опасными жидкостями - в плетеных корзинах. Подъем этих грузов на высоту проводится в специальных контейнерах; запрещается их подъем вручную.

При перемещении баллонов со сжатым газом, барабанов с карбидом кальция, а также материалов в стеклянной таре необходимо принимать меры против толчков и ударов.

Запрещается переносить и перевозить баллоны с кислородом вместе с жирами и маслами, а также горючими и легковоспламеняющимися жидкостями.

Тяжелые штучные материалы, а также ящики с грузами нужно перемещать при помощи специальных ломов и других приспособлений.

Погрузочно-разгрузочные операции с катно-бочковыми грузами (барабаны с кабелем и др.) следует, как правило, выполнять механизированным способом; в исключительных случаях - посредством наклонных площадок или слег с удержанием грузов канатами с противоположной стороны. Рабочие при этом должны находиться сбоку от поднимаемого или опускаемого груза.

Бочки, барабаны и рулоны разрешается грузить вручную путем перекатывания при условии, если пол склада находится на одном уровне с полом железнодорожного подвижного состава или кузова автомобиля.

При выполнении работ по транспортированию грузов на автомобильном транспорте наряду с требованиями строительных норм и правил должны соблюдаться требования Правил дорожного движения, а также межотраслевых и отраслевых правил по охране труда.

Для организации движения автотранспорта на производственной территории должны быть разработаны и установлены на видных местах схемы движения транспортных средств и основные маршруты перемещения для работников.

При работе на автомобильном транспорте необходимо:

  • соблюдать меры осторожного обращения с источниками огня, высоких температур;
  • контролировать параметры газовоздушной среды, не допуская их до пороговых значений;
  • избегать пролива и протечек топлива, открытого выделения паров топлива.

Стоянка автотранспортных средств в помещении с работающим двигателем внутреннего сгорания запрещается.

Для подогрева двигателя и системы питания, устранения ледяных образований и пробок разрешается применять только горячий воздух, горячую воду или пар.

Не допускается использовать открытый огонь для разогрева узлов машины, транспортного средства, а также эксплуатировать машины при наличии течи в топливных и масляных системах.

Руководитель обязан информировать водителя перед выездом на линию об условиях работы и особенностях перевозимого груза.

Подача автомобиля задним ходом в зоне, где выполняются какие-либо работы, должна проводиться водителем только по команде одного из работников, занятых на этих работах.

Перевозка крупногабаритных и тяжеловесных грузов автомобильным транспортом по дорогам, открытым для общего пользования, должна выполняться с соблюдением требований Инструкции по перевозке крупногабаритных и тяжеловесных грузов автомобильным транспортом и согласовываться с органами дорожного движения в установленном порядке.

При перевозке грузов, превышающих по своим размерам ширину платформы автомобиля, свесы должны быть одинаковы с обеих сторон.

При загрузке автомобиля навалочным или штучным грузом необходимо соблюдать следующие требования:

  • навалочный груз равномерно распределять по всей площади кузова автомобиля;
  • штучные грузы, возвышающиеся над бортами кузова, закреплять;
  • ящичный, бочковый и другой аналогичный штучный груз укладывать

в кузов автомобиля и закреплять так, чтобы при передвижении автомобиля он не могперемещаться по полу кузова.

Прицепы, полуприцепы и платформы автомобиля, предназначенные для перевозки длинномерных грузов, должны быть оборудованы:

  • съемными или откидными стойками и щитами, устанавливаемыми между кабиной и грузом;
  • поворотными кругами.

В поворотных кругах следует предусмотреть приспособление для их закрепления при движении без груза и стопоры, предотвращающие разворот прицепа при движении назад.

Прицепы должны иметь устройство, не требующее его поддержки для сцепки с тягачом.

Перевозить опасные грузы автотранспортом надо с учетом соответствующих Правил.

Автомобили, в которых перевозят баллоны со сжатым газом, оборудуются специальными стеллажами с выемками по диаметру баллонов, обитыми войлоком. Баллоны для перевозки должны снабжаться предохранительными колпаками. В жаркое время года баллоны необходимо укрывать брезентом без жирных

(масляных) пятен.

Перевозка взрывчатых, радиоактивных, ядовитых, легковоспламеняющихся и других опасных грузов, а также необезвреженной тары из-под этих грузов должна проводиться в соответствии с инструкциями, согласованными в установленном порядке с органами надзора.

2. Обеспечение безопасности при эксплуатации строительных машин, транспортных средств, производственного оборудования, средств механизации, приспособлений, оснастки, ручных машин и инструмента

Строительные машины, транспортные средства, производственное оборудование (мобильные и стационарные

машины), средства механизации, приспособления, оснастка, люльки, передвижные леса, домкраты, грузовые лебедки и электротали и др.), ручные машины и инструмент (электродрели, электропилы, рубильные и клепальные пневматические молотки, кувалды, ножовки и т.д.) должны соответствовать требованиям государственных стандартов по безопасности труда, а вновь приобретаемые - иметь, как правило, сертификат на соответствие требованиям безопасности труда.

Запрещается эксплуатация указанных выше средств механизации без предусмотренных их конструкцией ограждающих устройств, блокировок, систем сигнализации и других средств коллективной защиты работающих.

Эксплуатация строительных машин должна осуществляться с учетом требований соответствующих нормативных документов; грузоподъемных машин и других средств механизации, подконтрольных органам Ростехнадзора РФ, - выполняться в соответствии с нормативными документами, утвержденными этим органом.

Средства механизации, вновь приобретенные, арендованные или после капитального ремонта, не подконтрольные органам государственного надзора, допускаются к эксплуатации после их освидетельствования и опробования лицом, ответственным за их эксплуатацию. Машины, транспортные средства, производственное оборудование и другие средства механизации должны использоваться по назначению и применяться в условиях, установленных заводом-изготовителем.

Организации или физические лица, применяющие машины, транспортные средства, производственное оборудование и другие средства механизации, должны обеспечить их работоспособное состояние.

Перечень неисправностей, при которых запрещается эксплуатация средств механизации, определяется согласно документации завода-изготовителя этих средств.

Техническое обслуживание и ремонт транспортных средств, машин и других средств механизации следует осуществлять только после останова и выключения двигателя (привода) при исключении возможности случайного пуска двигателя, самопроизвольного движения машины и ее частей, снятия давления в гидро- и пневмосистемах, кроме случаев, которые допускаются эксплуатационной и ремонтной документацией.

При техническом обслуживании и ремонте сборочные единицы машины, транспортного средства, способные перемешаться под воздействием собственной массы, должны быть заблокированы механическим способом или опущены на опору с исключением возможности их самопроизвольного перемещения.

При техническом обслуживании машин с электроприводом необходимы меры, не допускающие случайной подачи напряжения в соответствии с межотраслевыми Правилами по охране труда при эксплуатации электроустановок потребителей.

При техническом обслуживании и текущем ремонте машин, транспортных средств, производственного оборудования и других средств механизации рабочие места должны быть оборудованы комплектом исправного инструмента, приспособлений, инвентаря, грузоподъемных приспособлений и средств пожаротушения.

Оставлять без надзора машины, транспортные средства и другие средства механизации с работающим (включенным) двигателем не допускается.

Включение, запуск и работа транспортных средств, машин, производственного оборудования и других средств механизации должны осуществляться лицом, за которым они закреплены, имеющим соответствующий документ на право управления этим средством.

При использовании машин и транспортных средств в условиях, установленных эксплуатационной документацией, уровни шума, вибрации, запыленности, загазованности на рабочем месте машиниста (водителя), а также в зоне работы машин не должны превышать действующих норм, а освещенность не должна быть ниже предельных значений, установленных действующими нормами.

Монтаж (демонтаж) средств механизации следует проводить в соответствии с инструкциями завода-изготовителя и под руководством лица, ответственного за исправное состояние машин, или лица, которому подчинены монтажники. Зона монтажа должна быть ограждена или обозначена знаками безопасности и предупредительными надписями. Не допускается выполнять работы по монтажу (демонтажу) машин, устанавливаемых на открытом воздухе, в гололедицу, туман, снегопад, грозу, при температуре воздуха ниже или при скорости ветра выше пределов, предусмотренных в паспорте машины.

При размещении мобильных машин на производственной территории руководитель должен до начала работы определить рабочую зону машины и границы создаваемой ею опасной зоны. При этом необходимо обеспечить обзорность рабочей зоны, а также рабочих зон с рабочего места машиниста. В случаях, когда машинист, управляющий машиной, не имеет достаточного обзора, ему должен быть выделен сигнальщик.

Со значением сигналов, подаваемых в процессе работы и передвижения машины, обязательно надо ознакомить всех лиц, связанных с ее работой. Опасные зоны, которые возникают или могут возникнуть во время работы машины, должны быть обозначены знаками безопасности и (или) предупредительными надписями.

Техническое состояние и оборудование автомобилей всех типов марок и назначений, находящихся в эксплуатации, должны соответствовать Правилам по охране труда на автомобильном транспорте.

Автомобили нужно подвергать техническим осмотрам в соответствии с Правилами проведения государственного технического осмотра транспортных средств.

При размещении и эксплуатации машин, транспортных средств должны быть приняты меры, предупреждающие их опрокидывание или самопроизвольное перемещение под действием ветра, при уклоне местности или просадке грунта.

Перемещение, установка и работа машины, транспортного средства вблизи выемок (котлованов, траншей, канав и т.п.) с неукрепленными откосами разрешаются только за пределами призмы обрушения грунта на расстоянии, установленном организационно-технологической документацией.

При отсутствии соответствующих указаний в проекте выполнения работ минимальное расстояние по горизонтали от основания откоса выемки до ближайших опор машины допускается принимать по табл. 1.

Строительно-монтажные работы с применением машин в охранной зоне действующей линии электропередачи следует проводить под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасность производства работ, при наличии письменного разрешения организации-владельца линии и наряда-допуска, определяющего безопасные условия работ и выдаваемого при выполнении следующих мер безопасности.

При установке строительных машин и применении транспортных средств с поднимаемым кузовом в охранной зоне воздушной линии электропередачи необходимо снять с нее напряжение.

Если снять напряжение с воздушной линии электропередачи невозможно, работу строительных машин в охранной зоне этой линии разрешается проводить при условии выполнения следующих требований:

а) расстояние от подъемной или выдвижной части строительной машины в любом ее положении до находящейся под напряжением воздушной линии электропередачи должно быть не менее указанного в табл. 2.

б) корпуса машин, за исключением машин на гусеничном ходу, при их установке непосредственно на грунте должны быть заземлены при помощи инвентарного переносного заземления.

Установка стрелового самоходного крана в охранной зоне линии электропередачи на выносные опоры и отцепление стропов перед подъемом стрелы должны осуществляться непосредственно машинистом крана без привлечения стропальщиков.

Для технического обслуживания и ремонта мобильные машины надо вывести из рабочей зоны.

При необходимости использования машин в экстремальных условиях (срезка грунта на уклоне, расчистка завалов вблизи ЛЭП или эксплуатируемых зданий и сооружений) следует применять машины, оборудованные дополнительными средствами коллективной защиты, предупреждающими воздействие на работников и других лиц опасных производственных факторов, возникающих при работе машин в указанных условиях. В случае перемещения машины, транспортного средства своим ходом, на буксире или транспортных средствах по дорогам общего назначения обязательно соблюдение Правил дорожного движения.

Транспортирование машин, транспортных средств через естественные препятствия или искусственные сооружения, а также через неохраняемые железнодорожные переезды допускается только после обследования состояния пути движения.

При необходимости путь движения машины, транспортного средства должен быть спланирован и укреплен с учетом требований, указанных в эксплуатационной документации машины, транспортного средства.

Таблица 1. Расстояние, м, по горизонали от основания откоса выемки до ближайшей опоры машины

Таблица 2. Расстояние, м, от подъемной или выдвижной части строительной машины до находящейся под напряжением воздушной линии электропередачи

При эксплуатации машин, имеющих подвижные рабочие органы, необходимо предупредить доступ людей в опасную зону работы, граница которой находится на расстоянии не менее5м от предельного положения рабочего органа, если в инструкции завода-изготовителя отсутствуют иные повышенные требования.

He разрешается эксплуатация электротележки при неисправности токоприемника, контроллера, тормозов и сигналов, а также при отсутствии средств защиты от воздействия электрического тока (диэлектрического коврика, диэлектрических перчаток).

Ввод в эксплуатацию производственного оборудования (стационарных машин), смонтированного при строительстве, реконструкции, техническом перевооружении и расширении производственных объектов, проводится во время приемки объекта в установленном порядке.

Ввод в эксплуатацию стационарных машин, размещенных на строительных площадках строительных подъемников, компрессорных станций и т.п., осуществляется совместным решением лиц, ответственных за безопасность труда на данной площадке, и при эксплуатации этого вида оборудования с привлечением в случае необходимости соответствующих органов государственного надзора. Размещение стационарных машин на производственных территориях должно осуществляться по проекту, при этом ширина проходов в местах их установки не должна быть менее, м:

  • для магистральных проходов - 1,5;
  • для проходов между оборудованием - 1,2;
  • для проходов между стенами производственных зданий и оборудованием - 1,0;
  • для проходов к оборудованию, предназначенных для его обслуживания и ремонта, - 0,7.

Ширину проходов у рабочих мест необходимо увеличить не менее чем на 0,75 м при одностороннем расположении рабочих мест от проходов и проездов и не менее чем на 1,5 м при размещении рабочих мест по обе стороны от проходов и проездов.

Стационарные машины (дробильные, раздельные, смесительные и др.), при работе которых выделяется пыль, должны быть оборудованы средствами пылеподавления или пылеулавливания. Движущиеся части стационарных машин, являющиеся источниками опасности, следует ограждать сетчатыми или сплошными металлическими конструкциями.

Применение съемных защитных ограждений и ограждающих устройств допускается в том случае, если по конструктивным или технологическим причинам не представляется возможным установить стационарные.

Съемные, откидные и раздвижные ограждения, а также открывающиеся дверцы, крышки, люки, щитки в этих ограждениях или в корпусе оборудования должны быть снабжены устройствами (блокировками), исключающими их случайное снятие или открывание.

Для защиты от поражения электрическим током при эксплуатации надо принять следующие меры безопасности:

  • токоведущие части производственного оборудования, являющиеся источниками опасности, надежно изолировать, оградить или расположить в недоступных для людей местах;
  • токоведущие части электрооборудования разместить внутри корпусов (шкафов, блоков) с запирающимися дверями или закрыть защитными кожухами при расположении в доступных для людей местах;
  • металлические части производственного оборудования, которые вследствие повреждения изоляции могут оказаться под напряжением опасной величины, заземлить (занулить).

В схеме электрических цепей производственного оборудования необходимо предусмотреть устройство, централизованно отключающее от питающей сети все электрические цепи.

Машины, объединенные в единый технологический процесс с числом работающих более одного, должны снабжаться системами сигнализации, предупреждающими рабочих о пуске. Дистанционный пуск следует проводить после подачи предупредительного звукового или светового сигнала и получения ответного сигнала с мест обслуживания оборудования о возможности пуска.

Сигнальные элементы (звонки, сирены, лампы) должны быть защищены от механических повреждений и расположены так, чтобы обеспечивались надежная слышимость и видимость сигнала в зоне обслуживающего персонала.

В цехах и на рабочих местах требуется вывесить таблицы сигналов и инструкции о порядке пуска и останова оборудования.

Конструкция и размещение конвейеров в производственных зданиях, галереях и на эстакадах должны отвечать правилам безопасности соответствующих государственных стандартов.

Элеваторы, скребковые и винтовые конвейеры, транспортирующие пылящие материалы, по всей длине необходимо закрыть сплошными кожухами, исключающими пылевыделение.

При эксплуатации подъемников на площадках, с которых проводится загрузка или разгрузка кабины (платформы), должны быть вывешены Правила пользования подъемником, определяющие способы загрузки и сигнализации, порядок обслуживания дверей дежурными работниками, запрещение выхода людей на платформу грузовых строительных подъемников и прочие указания по обслуживанию подъемника. У всех мест загрузки или разгрузки кабины или платформы строительного подъемника должны быть предусмотрены надписи, указывающие массу предельного груза, допускаемого к подъему или спуску.

Над местом загрузки подъемника с открытой платформой на высоте 2,5…5 м требуется установить защитный двойной настил из досок толщиной не менее 40 мм.

Устройство, монтаж, ремонт и безопасная эксплуатация сосудов, работающих под давлением более 0,07 МПа, и водогрейных котлов с температурой воды выше 115 °С должны соответствовать Правилам устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов.

Устройство, монтаж, ремонт и эксплуатация паровых котлов, работающих под давлением не более 0,07 МПа, водогрейных котлов и водоподогревателей с температурой нагрева воды не более

388 К (115 °С) должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0,07 МПа, водогрейных котлов и водоподогревателей с температурой нагрева воды не выше 388 К (150 °С).

В организации, эксплуатирующей данное оборудование, должно быть назначено лицо, ответственное за техническое состояние и эксплуатацию сосудов, а также лицо, ответственное за исправное состояние и безопасное действие оборудования, из числа специалистов предприятия, прошедших проверку знаний в установленном порядке.

Устройство и эксплуатация наземных рельсовых крановых путей должны соответствовать требованиям определенных государственных стандартов.

Требования безопасности при эксплуатации средств механизации, оснастки, ручных машин и инструмента предусматривают, что персонал, эксплуатирующий эти средства, до начала работ необходимо обучить безопасным методам и приемам работ с их применением согласно инструкциям завода-изготовителя и Инструкции по охране труда. Лебедки, применяемые для перемещения грузов и устанавливаемые на земле, следует загрузить балластом, масса которого должна не менее чем в 2 раза превышать тяговую силу лебедки.

Балласт в обязательном порядке закрепляется на раме лебедки. Число витков каната на барабане лебедки при нижнем положении груза должно быть не менее 2.

Домкраты для подъема грузов надо проверять перед началом эксплуатации, а также через каждые 12 мес и после каждого ремонта.

Испытания следует проводить статической нагрузкой, превышающей грузоподъемность на 25 %. При испытании домкратов их винты (рейки, штоки) нужно выдвинуть в крайнее верхнее положение, соответствующее подъему груза на максимальную высоту по эксплуатационной документации.

Съемные грузозахватные приспособления и тара в процессе эксплуатации должны подвергаться техническому осмотру лицом, ответственным за их исправное состояние, в установленные сроки.

Результаты осмотра необходимо регистрировать в журнале работ.

Съемные грузозахватные приспособления и тара, не прошедшие технического осмотра, не должны находиться в местах производства работ.

Грузовые крюки грузозахватных средств (стропы, траверсы), применяемых в строительстве, следует снабжать предохранительными замыкающими устройствами для предотвращения самопроизвольного выпадения груза.

Поверхность грунта, на которую устанавливаются леса (средства подмащивания), должна быть спланирована (выровнена и утрамбована) с обеспечением отвода с нее поверхностных вод. В тех случаях, когда невозможно выполнить эти требования, надо средства подмащивания оборудовать регулируемыми опорами (домкратами) для обеспечения горизонтальности установки или смонтировать временные опорные сооружения, обеспечивающие горизонтальность установки средств подмащивания.

Средства подмащивания - леса, не обладающие собственной расчетной устойчивостью, должны быть прикреплены к зданию способами, указанными в технической документации заводаизготовителя (на инвентарные леса) или в организационно-технологической документации на производство работ.

Места крепления оговариваются в организационно-технологической документации. При отсутствии особых указаний в проекте или инструкции завода-изготовителя крепление лесов к стенам зданий должно осуществляться не менее чем через один ярус для крайних стоек, через два пролета для верхнего яруса и одного крепления на каждые 50 м2 проекции поверхности лесов на фасад здания.

Не допускается крепить средства подмащивания к парапетам, карнизам, балконам и другим выступающим частям зданий и сооружений.

Средства подмащивания, расположенные вблизи проезда транспортных средств, необходимо оградить отбойными брусами с таким расчетом, чтобы они находились на расстоянии не ближе 0,6 м от габаритных размеров транспортных средств.

Воздействие нагрузок на средства подмащивания в процессе производства работ не должно превышать расчетных по проекту или техническим условиям. При передаче на леса и подмости дополнительных нагрузок (от машин для подъема материалов, грузоподъемных площадок и т.п.) их конструкцию надо проверить на эти нагрузки.

В местах подъема людей на леса и подмости должны быть размещены плакаты с указанием схемы размещения и величин допускаемых нагрузок, а также схемы эвакуации работников в случае возникновения аварийной ситуации.

Для подъема и спуска людей средства подмащивания оборудуются лестницами. Средства подмащивания должны иметь ровные рабочие настилы с зазором между досками не более 5 мм, а при расположении настила на высоте 1,3ми более - ограждения и бортовые элементы.

Высота ограждения должна быть не менее 1,1 м, бортового элемента не менее 0,15 м, расстояние между горизонтальными элементами ограждения не более 0,5 м.

Соединение щитов настилов внахлестку допускается только по их длине, причем концы стыкуемых элементов следует располагать на опоре, которая должна перекрываться ими не менее чем на 0,2 м в каждую сторону.

Леса и подмости высотой до 4 м допускаются в эксплуатацию только после

их приемки производителем работ или мастером и регистрации в журнале работ,а выше4м- после приемки комиссией, назначенной лицом, ответственным за обеспечение охраны труда в организации, что оформляется актом.

Во время приемки лесов и подмостей должны быть проверены: наличие связей и креплений, обеспечивающих устойчивость; узлы крепления отдельных элементов; рабочие настилы и ограждения; вертикальность стоек; надежность опорных площадок и заземление (для металлических лесов).

При выполнении работ с лесов высотой 6 м и более необходимо не менее двух настилов: рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению, должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.

В случаях, когда выполнение работ, движение людей или транспорта под лесами и вблизи от них не предусматривается, устройство защитного (нижнего) настила необязательно.

При организации массового прохода людей в непосредственной близости от средств подмащивания места прохода людей должны быть оборудованы сплошным защитным навесом, а фасад лесов - закрыт защитной сеткой с ячейкой размером не более 5 × 5 мм.

Средства подмащивания в процессе эксплуатации должны осматриваться прорабом или мастером не реже чем через каждые 10 дней с записью в журнале работ.

Средства подмащивания, с которых в течение месяца и более работа не проводилась, перед возобновлением работ следует принимать повторно.

Дополнительному осмотру подлежат средства подмащивания после дождя, ветра, оттепели, землетрясения, которые могут повлиять на несущую способность основания под ними, а также на

деформацию несущих ее элементов. При обнаружении нарушений, касающихся несущей способности основания или деформации средств подмащивания, эти нарушения должны быть ликвидированы и средства подмащивания приняты повторно.

При эксплуатации передвижных средств подмащивания необходимо выполнять следующие требования:

  • уклон поверхности, по которой перемещаются средства подмащивания в поперечном и продольном направлениях, не должен превышать величин, указанных в паспорте и Инструкции завода-изготовителя по эксплуатации конкретного типа средств подмащивания;
  • передвижение средств подмащивания при ветре скоростью более 10 м/с не допускается;
  • перед передвижением средства подмащивания освобождаются от материалов и тары, и на них не должно быть людей;
  • двери в ограждении средств подмащивания должны открываться внутрь и иметь фиксирующее устройство двойного действия, предохраняющее их от самопроизвольного открывания.

Подвесные леса и подмости после их монтажа могут быть допущены к эксплуатации только после того, как они выдержат испытания в течение 1 ч статической нагрузкой, превышающей нормативную на 20 %.

Подъемные подмости, кроме того, должны быть испытаны на динамичную нагрузку, превосходящую нормативную на 10 %.

Результаты испытаний подвесных лесов и подмостей должны быть отражены в акте их приемки или в общем журнале работ.

В случаях повторного использования подвесных лесов или подмостей они могут быть допущены к эксплуатации после их освидетельствования без испытания при условии, что конструкция, на

которую подвешиваются леса (подмости), проверена на нагрузку, превышающую расчетную не менее чем в 2 раза, а закрепление лесов осуществлено типовыми узлами (устройствами), выдержавшими необходимые испытания.

Подвесные лестницы и площадки, применяемые для работы на конструкциях, должны быть снабжены специальными захватами-крюками, обеспечивающими их прочное закрепление на конструкции. Устанавливать и закреплять их на монтируемые конструкции следует до подъема последних.

Конструкция подъемных подмостей (люлек), используемых при выполнении строительно-монтажных работ, должна отвечать требованиям соответствующих государственных стандартов. Подъемные подмости на время перерывов в работе следует опускать на землю. Перехода с подъемных подмостей в здание или сооружение и обратно не допускается.

Неинвентарные средства подмащивания (лестницы, стремянки, трапы и мостики) должны изготавливаться из металла или пиломатериалов хвойных пород первого и второго сортов.

Длина приставных деревянных лестниц должна быть не более 5 м, а конструкция приставных лестниц соответствовать требованиям соответствующих государственных стандартов.

Уклон лестниц при подъеме людей на леса не должен превышать 60°.

Перед эксплуатацией лестницы необходимо испытать статической нагрузкой 1200 Н (120 кгс), приложенной к одной из ступеней в середине пролета лестницы, находящейся в эксплуатационном положении.

В процессе эксплуатации деревянные лестницы надо испытывать каждые полгода, а металлические - один раз в год.

Приставные лестницы без рабочих площадок допускается применять только для перехода между отдельными ярусами строящегося здания и для выполнения работ, не требующих от исполнителя упора в строительные конструкции здания.

Приставные лестницы и стремянки должны быть снабжены устройствами, предотвращающими возможность их сдвига и опрокидывания при работе. На нижних концах приставных лестниц и стремянок следует предусмотреть оковки с острыми наконечниками для установки на грунте, а при использовании лестниц на гладких поверхностях (паркете, металле, плитке, бетоне и др.) на них должны быть надеты башмаки из нескользящего материала.

Размеры приставной лестницы должны обеспечивать рабочему возможность осуществлять работу в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.

Во время работы с приставной лестницы на высоте более 1,3 м следует использовать предохранительный пояс, прикрепленный к конструкции сооружения или к лестнице при условии ее закрепления на строительной конструкции.

Места установки приставных лестниц на участках движения транспортных средств или людей надлежит на время производства работ ограждать или охранять.

Не допускается:

  • выполнять работы на переносных лестницах и стремянках около вращающихся машин, транспортеров и над ними;
  • использовать ручные машины и пороховой инструмент;
  • осуществлять газо- и электросварочные работы;
  • натягивать провода и поддерживать на высоте тяжелые детали.

Для выполнения таких работ следует применять леса, подмости и лестницы с площадками, огражденными перилами. Установку и снятие средств коллективной защиты следует выполнять с применением предохранительного пояса, прикрепленного к страховочному устройству или к надежно установленным конструкциям здания, в технологической последовательности, обеспечивающей безопасность работающих.

Установку и снятие ограждений должны выполнять работники из состава бригады, специально обученные в соответствии с эксплуатационной документацией завода-изготовителя.

При эксплуатации ручных машин надо исходить из следующих требований:

  • проверка комплектности и надежности крепления деталей, исправности защитного кожуха, кабеля (рукава) должна осуществляться при каждой выдаче машины в работу;
  • до начала работы следует проверять исправность выключателя и машины на холостом ходу;
  • при перерывах в работе, по окончании работы, а также при смазке, очистке, смене рабочего инструмента и т.п. ручные машины нужно выключать и отсоединять от электрической или воздухопроводящей сети;
  • ручные машины, масса которых, приходящаяся на руки работающего, превышает 10 кг, должны применяться с приспособлениями для подвешивания;
  • при работе с машинами на высоте следует использовать в качестве средств подмащивания устойчивые подмости;
  • надзор за эксплуатацией ручных машин необходимо поручать специально выделенному для этого лицу.

Ручные электрические машины должны соответствовать требованиям государственных стандартов.

Исходя из Межотраслевых правил охраны труда при эксплуатации электроустановок потребителей, лица, допускаемые к управлению ручными электрическими машинами, должны иметь I группу по электробезопасности, подтверждаемую ежегодно, и II группу при работе ручными электрическими машинами I класса в помещениях с повышенной опасностью.

Условия использования в работе электроинструмента и ручных электрических машин различных классов устанавливаются Межотраслевыми правилами по охране труда при эксплуатации электроустановок потребителей.

Ручные пневматические машины должны отвечать требованиям соответствующих государственных стандартов. При работе с пневмомашиной следует:

  • не допускать работы машины на холостом ходу (кроме случаев опробования);
  • при обнаружении неисправностей немедленно прекратить работу и сдать машину в ремонт.

Работающие с пневматическими машинами ударного или вращательного действия должны быть обеспечены мягкими рукавицами с антивибрационной прокладкой со стороны ладони.

Инструмент, применяемый в строительстве и монтаже, необходимо осматривать не реже одного раза в 10 дней, а также непосредственно перед использованием. Неисправный инструмент, не соответствующий требованиям безопасности, должен изыматься.

При переноске или перевозке инструмента его острые части следует закрывать чехлами.

Рукоятки топоров, молотков, кирок и другого ударного инструмента изготавливаются из древесины твердых и вязких пород (молодого дуба, граба, клена, ясеня, бука, рябины, кизила и др.) сечением в форме овала с утолщением к свободному концу. Конец рукоятки, на который насаживается ударный инструмент, должен быть расклинен.

3. Обеспечение электро- и пожаробезопасности

Устройство и эксплуатация электроустановок должны осуществляться в соответствии с требованиями Правил

устройства электроустановок, Межотраслевых правил охраны труда при эксплуатации электроустановок потребителей, Правил эксплуатации электроустановок потребителей. Устройство и техническое обслуживание временных и постоянных электрических сетей на производственной территории входят в обязанности электротехнического персонала, имеющего соответствующую квалификационную группу по электробезопасности.

Разводка временных электросетей напряжением до 1000 В, используемых при электроснабжении объектов строительства, должна быть выполнена изолированными проводами или кабелями на опорах либо конструкциях, рассчитанных на механическую прочность при прокладке по ним проводов и кабелей, на высоте над уровнем земли, настила не менее, м:

  • 3,5 - над проходами;
  • 6,0 - над проездами;
  • 2,5 - над рабочими местами. Светильники общего освещения на-

пряжением 127 и 220 В должны устанавливаться на высоте не менее 2,5 м от уровня земли, пола, настила.

При высоте подвески менее 2,5 м необходимо применять светильники специальной конструкции или использовать напряжение не выше 42 В. Питание светильников напряжением до 42 В должно осуществляться от понижающих трансформаторов, машинных преобразователей, аккумуляторных батарей.

Применять для указанных целей автотрансформаторы, дроссели и реостаты запрещается. Корпуса понижающих трансформаторов и их вторичные обмотки подлежат обязательному заземлению.

Использовать стационарные светильники в качестве ручных не допускается. Следует пользоваться ручными светильниками только промышленного изготовления.

Выключатели, рубильники и другие коммутационные электрические аппараты, применяемые на открытом воздухе или во влажных цехах, должны быть защищены в соответствии с требованиями государственных стандартов.

Все электропусковые устройства надо размещать так, чтобы исключалась возможность пуска машин, механизмов и оборудования посторонними лицами. Запрещается включение нескольких токоприемников одним пусковым устройством.

Распределительные щиты и рубильники должны иметь запирающие устройства.

Штепсельные розетки на номинальные токи до 20 А, расположенные вне помещений, а также аналогичные штепсельные розетки, размещенные внутри помещений, но предназначенные для питания переносного электрооборудования и ручного инструмента, применяемого вне помещений, должны быть защищены устройствами защитного отключения с током срабатывания не более 30 мА либо каждая розетка должна быть запитана от индивидуального разделительного трансформатора с напряжением вторичной обмотки не более 42 В.

Необходимо, чтобы штепсельные розетки и вилки, применяемые в сетях напряжением до 42 В, имели конструкцию, отличную от конструкции розеток и вилок напряжением более 42 В.

Металлические строительные леса; металлические ограждения места работ; полки и лотки для прокладки кабелей и проводов; рельсовые пути грузоподъемных кранов и транспортных средств с электрическим приводом; корпуса оборудования, машин и механизмов с электроприводом должны быть заземлены (занулены) согласно действующим нормам сразу после их установки на место, до начала каких-либо работ.

Токоведущие части электроустановок следует изолировать, оградить или разместить в местах, недоступных для случайного прикосновения к ним.

Защита электрических сетей и электроустановок на производственной территории от сверхтоков обеспечивается посредством предохранителей с калиброванными плавкими вставками или автоматических выключателей по Правилам устройства электроустановок.

Допуск персонала строительномонтажных организаций к работам на действующих установках и охранной линии электропередачи должен осуществляться в соответствии с Межотраслевыми правилами по охране труда при эксплуатации электроустановок потребителей.

Подготовка рабочего места и допуск к работе командированного персонала осуществляются во всех случаях электротехническим персоналом эксплуатирующей организации.

Для обеспечения пожаробезопасности производственных территорий они должны быть оборудованы средствами пожаротушения согласно Правилам противопожарной безопасности.

Не разрешается накапливать на площадках горючие вещества (жирные масляные тряпки, опилки или стружки и отходы пластмасс), их следует хранить в закрытых металлических контейнерах в безопасном месте.

Противопожарное оборудование должно содержаться в исправном, работоспособном состоянии. Проходы к нему должны быть всегда свободны и обозначены соответствующими знаками.

На рабочих местах, где применяются или приготовляются клеи, мастики, краски и другие материалы, выделяющие взрывоопасные или вредные вещества, не допускаются действия с использованием огня или вызывающие искрообразование. Эти рабочие места необходимо проветривать. Электроустановки в

таких помещениях (зонах) должны быть во взрывобезопасном исполнении. Кроме того, надо принять меры, предотвращающие возникновение и накопление зарядов статического электричества.

Рабочие места, опасные во взрывоили пожарном отношении, должны быть укомплектованы первичными средствами пожаротушения и средствами контроля и оперативного оповещения об угрожающей ситуации.

4. Обеспечение безопасности при производстве электросварочных и газопламенных работ

При производстве электросварочных и газопламенных работ необходимо выполнять требования Строительных норм и правил (СНиП), НПБ 01, а также государственных стандартов.

При сварочных работах на высоте следует исходить из требований соответствующих СНиП. Электросварщики должны иметь группу по электробезопасности не менее II.

Места производства электросварочных и газопламенных работ на данном, а также на нижерасположенных ярусах (при отсутствии несгораемого защитного настила или настила, защищенного несгораемым материалом) должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и оборудования (газогенераторов, газовых баллонов и т.п.) - в радиусе не менее 10 м.

При резке элементов конструкций должны быть приняты меры от случайного обрушения отрезанных элементов.

Проводить сварку, резку и нагрев открытым пламенем аппаратов, сосудов и трубопроводов, содержащих под давлением любые жидкости или газы, заполненных горючими или вредными веществами либо относящихся к электротехническим устройствам, не допускается без согласования с эксплуатирующей организацией мероприятий по обеспечению безопасности и без наряда-допуска.

Пайка, сварка емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей без соответствующей обработки их до удаления следов этих жидкостей и контроля состояния воздушной среды в них запрещается.

Пайка и сварка таких емкостей должна выполняться с наполнением и подпиткой их во время пайки или сварки нейтральными газами и обязательно при открытых пробках (крышках).

При производстве газопламенных работ крепление газопроводящих рукавов на ниппелях горелок, резаков и редукторов, а также в местах соединения рукавов необходимо осуществлять стяжными хомутами.

Используемые при газопламенных работах газовые баллоны надлежит хранить и применять в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

При хранении баллонов на открытых площадках навесы, защищающие их от воздействия осадков и прямых солнечных лучей, должны быть выполнены из негорючих материалов.

Баллоны с горючим газом, имеющие башмаки, надо хранить в вертикальном положении в специальных гнездах, клетях и других устройствах, исключающих их падение.

Баллоны, не имеющие башмаков, следует хранить в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Высота штабеля в этом случае не должна превышать 1,5 м, а клапаны должны быть закрыты предохранительными колпаками и обращены в одну сторону.

Пустые баллоны нужно хранить раздельно от баллонов, наполненных газом. Газовые баллоны разрешается перевозить, хранить, выдавать и получать только лицам, обученным обращению с ними и имеющим соответствующее удостоверение.

Перемещать газовые баллоны необходимо на специально предназначенных для этого тележках, в контейнерах и других устройствах, обеспечивающих устойчивое положение баллонов.

Размещение ацетиленовых генераторов в проездах, местах массового скопления или прохода людей, а также вблизи мест забора воздуха компрессорами или вентиляторами не допускается.

При эксплуатации, хранении и перемещении баллонов с кислородом должны быть обеспечены меры защиты баллонов от соприкосновения с материалами, одеждой работников и обтирочными материалами со следами масел.

Газовые баллоны должны быть предохранены от ударов и попадания прямых солнечных лучей. От отопительных приборов баллоны должны устанавливаться на расстоянии не менее 1 м.

При перерывах в работе, в конце рабочей смены сварочная аппаратуру необходимо отключать. Шланги должны быть отсоединены, а в паяльных лампах полностью снято давление.

По окончании работы баллоны с газом следует размещать в специально отведенном для хранения баллонов месте, исключающем доступ к ним посторонних лиц.

Соединять сварочные кабели следует посредством опрессовки, сварки или пайки с последующей изоляцией мест соединений.

Подключать кабели к сварочному оборудованию надо при помощи спрессованных или припаянных кабельных наконечников.

При прокладке или перемещении сварочных проводов необходимо принимать меры против повреждения их изоляции и соприкосновения с водой, маслом, стальными канатами и горячими трубопроводами. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими газами - не менее 1 м.

Рабочие места сварщиков в помещении при сварке открытой дугой должны быть отделены от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе ограждения следует ставить в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного движения людей.

Сварочные работы на открытом воздухе во время дождя и снегопада запрещены.

Места проведения сварочных работ вне постоянных сварочных постов должны определяться письменным разрешением руководителя или специалиста, отвечающего за пожарную безопасность, и быть обеспечены средствами пожаротушения.

При выполнении электросварочных и газопламенных работ внутри емкостей или полостей конструкций рабочие места надлежит обеспечивать вытяжной вентиляцией. Скорость движения воздуха внутри емкости (полости) должна составлять при этом 0,3…1,5 м/с.

В случаях выполнения сварочных работ с применением сжиженных газов (пропана, бутана, аргона) и углекислоты вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу.

Одновременного осуществления электросварочных и газопламенных работ внутри емкостей не допускается.

При проведении сварочных работ в плохо проветриваемых помещениях малого объема, в закрытых емкостях, колодцах и т.п. необходимо применение средств индивидуальной защиты глаз и органов дыхания.

Нельзя использовать бензорезы при газопламенных работах в резервуарах, колодцах и других замкнутых емкостях.

Освещение при сварочных работах внутри металлических емкостей должно осуществляться с помощью светильников, установленных снаружи, или ручных переносных ламп напряжением не более 12 В.

Сварочный трансформатор, ацетиленовый генератор, баллоны со сжиженным или сжатым газом надо размещать вне емкостей, в которых проводится сварка.

При ручной сварке в электросварочных аппаратах и источниках их питания элементы, находящиеся под напряжением, необходимо закрывать оградительными устройствами.

Электрододержатели, применяемые при ручной дуговой электросварке металлическими электродами, должны соответствовать требованиям государственных стандартов на эти изделия.

Электросварочную установку (преобразователь, сварочный трансформатор и т.п.) следует присоединять к источнику питания через рубильник и предохранители или автоматический выключатель, а при напряжении холостого хода более 70 В - автоматически отключать сварочный трансформатор.

Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые изделия и конструкции на все время сварки должны быть заземлены, а у сварочного трансформатора, кроме того, заземляющий болт корпуса требуется соединить с зажимом вторичной обмотки, к которому подключается обратный провод.

В качестве обратного провода или его элементов могут быть использованы стальные шины и конструкции, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока.

Соединение между собой отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно быть надежным и выполняться на болтах, зажимах или сваркой.

Запрещается использовать провода сети заземления, трубы санитарнотехнических сетей (водопровод, газопровод и др.), металлические конструкции зданий, технологическое оборудование в качестве обратного провода электросварки.

5. Обеспечение безопасности при возможном воздействии вредных производственных факторов

Для защиты работников от воздействия вредных производственных факторов необходимо, чтобы предельно допустимые концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны, а также уровни шума и вибрации на рабочих местах не превышали норм, установленных соответствующими государственными стандартами.

При выполнении монтажных работ на территории организации или в производственных цехах помимо контроля за вредными производственными факторами, обусловленными строительным производством, необходимо организовать контроль за соблюдением санитарно-гигиенических норм в установленном порядке.

Перед началом выполнения работ в местах, где возможно появление вредного газа, в том числе в закрытых емкостях, колодцах, траншеях и шурфах, надо проанализировать воздушную среду.

При появлении вредных газов производство работ в данном месте следует приостановить и продолжить их только после обеспечения рабочих мест вентиляцией (проветриванием) или применения работающими необходимых средств индивидуальной защиты.

Работающие в местах с возможным появлением газа должны быть обеспечены защитными средствами (противогазами, самоспасателями).

Работы в колодцах, шурфах или закрытых емкостях надо выполнять в шланговых противогазах, при этом двое рабочих, находясь вне колодца, шурфа или емкости, должны страховать непосредственных исполнителей работ с использованием канатов, прикрепленных к их предохранительным поясам.

При выполнении работ в коллекторах необходимо открыть два ближайших люка или двери с таким расчетом, чтобы работающие находились между ними.

Оборудование, при работе которого возможно выделение вредных газов, паров и пыли, должно поставляться комплектно со всеми необходимыми укрытиями и устройствами, обеспечивающими надежную герметизацию источников выделения вредностей. Укрытия должны иметь устройства, рассчитанные на подключение к аспирационным системам (фланцы, патрубки и т.д.) для механизированного удаления отходов производства.

Полимерные материалы и изделия должны применяться в соответствии с перечнем, утвержденным в установленном порядке. При использовании таких материалов и изделий необходимо руководствоваться также паспортами на них, знаками и надписями на таре, в которой они находились.

Импортные полимерные материалы и изделия допускается применять только при наличии на них санитарно-эпидемиологического заключения о соответствии санитарным правилам и инструкции по их применению, утвержденной в установленном порядке.

Запрещается использование полимерных материалов и изделий со взрывоопасными и токсичными свойствами без ознакомления с инструкциями по их применению, утвержденными в установленном порядке.

Лакокрасочные, изоляционные, отделочные и другие материалы, выделяющие взрывоопасные или вредные вещества, разрешается хранить на рабочих местах в количествах, не превышающих сменной потребности.

Материалы, содержащие вредные или взрывоопасные растворители, необходимо хранить в герметично закрытой таре.

Машины и агрегаты, создающие шум при работе, должны эксплуатироваться таким образом, чтобы уровни звукового давления и звука на постоянных рабочих местах в помещениях и на территории организации не превышали допустимых величин, указанных в государственных стандартах.

При эксплуатации машин, а также организации рабочих мест для устранения вредного воздействия на работающих повышенного уровня шума должны применяться:

  • технические средства (уменьшение шума машин в источнике его образования; технологические процессы, при которых уровни звукового давления на рабочих местах не превышают допустимых, и т.д.);
  • строительно-акустические мероприятия в соответствии со Строительными нормами и правилами;
  • дистанционное управление шумными машинами; средства индивидуальной защиты;
  • организационные мероприятия (выбор рационального режима труда и отдыха, сокращение времени нахождения в шумных условиях, лечебно-профилактические и другие мероприятия). Зоны с уровнем звука свыше 85 дБ должны быть обозначены знаками безопасности. Работа в этих зонах без использования средств индивидуальной защиты запрещается.

Не допускается даже кратковременное пребывание в зонах с октавными уровнями звукового давления выше 130 дБ в любой октавной полосе.

Производственное оборудование, генерирующее вибрацию, должно соответствовать требованиям государственных стандартов.

Для устранения вредного воздействия вибрации на работающих необходимы:

  • снижение вибрации в источнике ее образования конструктивными или технологическими мерами;
  • уменьшение вибрации на пути ее распространения средствами виброизоляции и вибропоглощения;
  • дистанционное управление, исключающее передачу вибрации на рабочие места;
  • применение средств индивидуальной защиты.

Производственные помещения, в которых выделяется пыль, должны иметь гладкую поверхность стен, потолков, полов и регулярно очищаться от пыли.

Уборка пыли в производственных помещениях и на рабочих местах должна проводиться в сроки, определенные приказом по организации, с использованием систем централизованной пылеуборки или передвижных пылеуборочных машин, а также другими способами, исключающими вторичное пылеобразование.

В организации должен осуществляться контроль за отложениями производственной пыли на кровлях зданий и сооружений и своевременным безопасным ее удалением.

Параметры микроклимата в производственных помещениях должны отвечать требованиям соответствующих санитарных правил.

Помещения, в которых проводятся работы с пылевидными материалами, а также рабочие места у машин для дробления, размола и просеивания этих материалов должны быть обеспечены аспирационными или вентиляционными системами (проветриванием).

Основное требование к полам в помещениях - устойчивость к допускаемым в процессе производства работ механическим, тепловым или химическим воздействиям.

В помещениях при периодическом или постоянном стоке жидкостей по поверхности пола (воды, кислот, щелочей, органических растворителей, минеральных масел, эмульсий, нейтральных, щелочных или кислотных растворов и др.) полы должны быть непроницаемы для этих жидкостей и иметь уклоны для стока жидкостей к лоткам, трапам или каналам.

Уклоны полов, сточных лотков или каналов должны быть, %:

  • 2…4 - при покрытиях из брусчатки, кирпича и бетонов всех видов;
  • 1…2 - при покрытиях из плит;
  • 3…5 - при смыве твердых отходов производства струей воды под напором.

Трапы и каналы для стока жидкостей на уровне поверхности пола следует закрывать крышками или решетками, сточные лотки - располагать в стороне от проходов и проездов и не пересекать их. Устройства для стока поверхностных вод (лотки, кюветы, каналы, трапы и их решетки) необходимо своевременно очищать и ремонтировать, в том числе в помещениях, где уборка проводится с поливом пола водой.

Элементы конструкции полов не должны накапливать или поглощать попадающие на пол в ходе проведения работ вредные вещества. Покрытия полов должны обеспечивать легкость очистки от вредных веществ, производственных загрязнений и пыли.

"Охрана труда и техника безопасности в строительстве", 2012, N 7

ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОГО ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ НА СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКЕ

Строительное производство в отличие от промышленности имеет ярко выраженный мобильный характер, когда процессы подготовки к производству и сам процесс производства не имеют такого четкого разделения, как в промышленности. Это приводит к тому, что строительство объекта может начаться до окончания выполнения подготовительных работ на строительной площадке, что создает предпосылки для возникновения опасных ситуаций. Данная ситуация усугубляется тем, что в производственном процессе на строительной площадке, как правило, участвует достаточно большое количество подрядных организаций, совместная деятельность которых также может негативно влиять на безопасность труда.

В связи с этим международными правилами (Конвенцией МОТ N 167, Директивой Совета 92/57/ЕЕС) установлено, что обязанности по организации охраны труда на стройплощадке возлагаются на заказчика или организацию, представляющую заказчика. В нашей стране такие функции, как правило, выполняют генподрядные организации. Естественно, что при этом генподрядная организация обязана по отношению к своим сотрудникам выполнять отечественное законодательство по охране труда.

В целях организации обеспечения безопасного производства работ на строительной площадке на генподрядную организацию возлагается выполнение следующих задач:

1. Обеспечение подготовки стройплощадки к безопасному ведению работ на строительном объекте.

2. Привлечение субподрядных организаций и осуществление контроля и координации их деятельности при строительстве объекта.

В своей деятельности генподрядная организация руководствуется проектными решениями, заложенными в ПОС и ППР, а также требованиями СНиП 12-03-2001 и других взаимосвязанных с ними отечественных и международных нормативных актов по охране и безопасности труда.

1. Обеспечение подготовки стройплощадки

к безопасному ведению работ на строительном объекте

Требования п. 6.1.1 СНиП 12-03-2001 позволяют упорядочить процедуру подготовки строительства. В дополнение к этому в п. 3.3 СНиП 12-04-2002 приводится следующий необходимый перечень мероприятий по подготовке стройплощадки для безопасного выполнения работ:

Устройство ограждения территории стройплощадки при строительстве объекта в населенном пункте или на территории действующего предприятия для предотвращения доступа посторонних лиц;

Освобождение строительной площадки для строительства объекта (расчистка территории, снос строений), планировка территории, водоотвод (при необходимости - понижение уровня грунтовых вод) и перекладка коммуникаций;

Устройство временных автомобильных дорог, прокладка сетей временного электроснабжения, освещения, водопровода;

Завоз и размещение на территории стройплощадки или за ее пределами инвентарных санитарно-бытовых, производственных и административных зданий и сооружений, а также устройство путей прохода людей и мест отдыха;

Устройство крановых путей, а также мест для складирования материалов и конструкций.

В зависимости от природно-климатических условий строительства и характера строящегося объекта этот перечень мероприятий может быть дополнен. Согласно п. 3.3 СП 12-136-2002 указанные мероприятия должны быть предусмотрены в составе ПОС и ППР. Окончание подготовительных работ должно быть зафиксировано комиссией в составе представителей администрации заказчика, генподрядчика (субподрядчика), работников генподрядной организации путем подписания акта установленной формы (п. 6.1.1 СНиП 12-03-2001).

Организация стройплощадки начинается с установки по ее периметру ограждения. Территория стройплощадки является зоной действия опасных и вредных производственных факторов, куда допускаются работники после обучения, проверки знаний и инструктажа. Для предотвращения доступа посторонних лиц эта зона в населенных пунктах и на территории предприятия, стройплощадки должна ограждаться инвентарными ограждениями, соответствующими ГОСТ 23407-78 "Ограждения инвентарные строительных площадок и участков строительно-монтажных работ" (п. 6.2.2 СНиП 12-03-2001).

Согласно этому ГОСТу применяемые ограждения подразделяются на:

Защитно-охранные, предназначенные для предотвращения доступа посторонних лиц на территории и участки с опасными и вредными производственными факторами и обеспечения охраны материальных ценностей на этих территориях, высотой не менее 2,0 м;

Защитные, предназначенные для предотвращения доступа посторонних лиц на территории и участки с опасными и вредными производственными факторами, высотой не менее 1,6 м или 2,0 м при наличии козырька.

По конструктивному решению ограждения могут быть панельными, панельно-стоечными и стоечными. Панели ограждений могут быть сплошными и разреженными. Защитно-охранные ограждения должны быть только сплошными.

По исполнению ограждения могут быть с доборными элементами (защитным козырьком, тротуаром, перилами, подкосами), применяемыми в местах массового прохода людей.

В конструкции ограждений должны предусматриваться ворота для пропуска транспорта и калитки для прохода работников. Согласно требованиям комментируемого пункта ворота и калитки должны быть под надзором сторожей.

Строительство зданий и сооружений связано с прокладкой новых и перекладкой действующих коммуникаций, что связано с устройством шурфов и траншей как на территории стройплощадки, так и за ее пределами. В целях предупреждения падения людей указанные сооружения должны ограждаться защитными ограждениями высотой не менее 1,2 м.

При производстве земляных работ вблизи действующих подземных коммуникаций необходимо получить разрешение на производство работ от организации, ответственной за эксплуатацию коммуникаций, при гарантии мер по обеспечению целостности коммуникаций. К разрешению прикладывается план (схема) с указанием расположения и глубины коммуникаций.

В соответствии с п. 6.2.6 СНиП 12-03-2001 внутренние автомобильные дороги на территории стройплощадки должны соответствовать требованиям строительных норм и правил.

Порядок движения транспортных средств на внутренних автомобильных дорогах строительных площадок устанавливается Правилами дорожного движения, утвержденными МВД Российской Федерации.

Схемы движения транспортных средств и пешеходов должны быть вывешены перед входом и въездом на площадку у предприятия, а также на видных местах на участках работ.

Тротуары и пешеходные дорожки на стройплощадке должны обеспечивать движение людей к местам производства работ по наиболее кратким маршрутам с наименьшим количеством пересечений с автомобильными дорогами и железнодорожными путями. Пешеходные дорожки должны быть с твердым покрытием шириной не менее 1 м.

Нормальное освещение на территории стройплощадки и участках работ является непременным условием безопасности труда. Согласно требованиям п. 6.2.11 СНиП 12-03-2001 строительные площадки, участки работ и рабочие места, проезды и подходы к ним в темное время суток должны быть освещены в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.046-85 "Строительство. Нормы освещения строительных площадок".

Искусственное освещение строительных площадок и участков применяется для освещения помещений и других мест, где недостаточно естественного освещения. В таких случаях оно применяется либо как совмещенное освещение, при котором недостаточное по нормам естественное освещение дополняется искусственным, либо применяется только как искусственное.

По назначению искусственное освещение подразделяется на следующие типы: рабочее, аварийное, охранное и дежурное. Искусственное освещение строительных площадок и участков может быть двух систем - общее освещение и комбинированное освещение.

Рабочее освещение предусматривается для всех помещений зданий, а также участков открытых пространств, предназначенных для работы, прохода людей и движения транспорта, в ночное время и сумеречное время суток и осуществляется установками общего освещения (равномерного или локализованного) и комбинированного (к общему освещению добавляется местное).

Общее равномерное освещение применяется, если нормируемая величина освещенности не превышает 2 лк. Однако при выполнении на участках строительных площадок определенных видов строительно-монтажных и других видов работ следует руководствоваться следующими данными для определения норм минимальной освещенности места производства:

При производстве земляных работ, производимых сухим способом землеройными и другими механизмами, наименьшая вертикальная освещенность по всей высоте забоя и по всей высоте разгрузки (со стороны машиниста) должна составлять 10 лк;

При монтаже сборных фундаментов - 10 лк;

При выполнении кровельных работ - 75 лк (горизонтальная освещенность в плоскости кровли);

При выполнении стекольных работ - 75 лк (при вертикальной освещенности на всех уровнях рабочей поверхности);

При сборке и монтаже строительных грузоподъемных механизмов - 50 лк;

При устройстве траншей для фундаментов, коммуникаций и т. д. - 10 лк;

При разработке грунта бульдозерами, скреперами, катками и др. - 10 лк;

При выполнении буровых работ, забивке свай - 10 лк;

При монтаже конструкций стальных, железобетонных и деревянных (каркасы зданий, мосты, эстакады, фермы, балки и т. д.) - 30 лк;

В местах разгрузки, погрузки и складирования заготовленной арматуры при проведении бетонных и железобетонных работ - 2 лк;

При работе стационарных сварочных аппаратов, механических ножниц, гибочных станков для заготовки арматуры - 50 лк;

При сборке арматуры (стыковка, сварка, вязка каркасов и т. д.) - 30 лк;

При установке опалубки, лесов и ограждения - 30 лк;

При бетонировании колонн, балок, плит покрытий, мостовых конструкций и т. д. - 30 лк;

При работе ленточных конвейеров, подающих бетон, - 10 лк;

При кладке из крупных бетонных блоков, природных камней, кирпичной кладке, монтаже сборных фундаментов - 10 лк;

Подходы к рабочим местам (лестницы, леса и т. д.) - 5 лк и т. д.

Для освещения строительных площадок и участков не допускается применение открытых газоразрядных ламп и ламп накаливания с прозрачной колбой.

Наружное освещение должно иметь управление, независимое от управления освещением внутри зданий.

Для ограничения слепящего действия установок наружного освещения мест производства работ и территории стройплощадки высота установки светильников над уровнем земли должна быть:

а) для светильников с защитным углом 15 градусов и более - не менее 3,5 м при любых источниках света.

Допускается не ограничивать высоту подвеса светильников с защитным углом 15 град. и более (или с рассеивателями из молочного стекла без отражателей) на площадках для прохода людей или обслуживания технологического (или инженерного) оборудования, а также у входа в здание.

С целью исключения ослепленности работающих направление осевой силы света следует смещать от центра рабочей зоны.

Высота установки светильников рассеянного света должна быть не менее 3 м при световом потоке источника света до 6000 лк и не менее 4 м при световом потоке более 6000 лк.

Прожекторные мачты высотой более 50 м должны иметь светоограждение, выполняемое не менее чем двумя светильниками, работающими одновременно. Светильники должны иметь колпаки красного цвета.

Пожарные гидранты и водоемы, размещенные на территории стройплощадки, должны иметь световые указатели.

Аварийное освещение представляет освещение объектов различного назначения, не прекращающееся или автоматически вводимое в действие при внезапном отключении рабочих (основных) источников света. Предназначено для обеспечения эвакуации людей или временного продолжения работы на объектах, где внезапное отключение освещения создает опасность травматизма или недопустимого нарушения технологического процесса.

Учитывая изложенное, аварийное освещение разделяется на освещение безопасности и эвакуационное освещение.

Освещение безопасности предусматривается на случай аварийного отключения рабочего освещения и связанного с этим нарушения обслуживания оборудования и механизмов, что может вызвать:

Взрыв, пожар, отравление людей;

Длительное нарушение технологического процесса;

Нарушение работы таких объектов, как электрические станции, узлы радио - и телевизионных передач и связи, диспетчерские пункты, насосные установки водоснабжения, канализации и теплофикации, установки вентиляции и кондиционирования воздуха для производственных помещений, в которых недопустимо прекращение работ, например в местах производства работ по бетонированию ответственных конструкций в тех случаях, когда по требованию технологии перерыв в укладке бетона недопустим, и т. п.;

Освещение безопасности должно создавать на рабочих поверхностях в производственных помещениях и на территориях предприятий, требующих обслуживания при отключении рабочего освещения, наименьшую освещенность в размере 5% освещенности, нормируемой для рабочего освещения от общего освещения, но не менее 2 лк - внутри здания и не менее 1 лк - для территорий предприятий. При этом создавать наименьшую освещенность внутри зданий более 30 лк - при разрядных лампах и более 10 лк - при лампах накаливания допускается только при наличии соответствующих обоснований.

Эвакуационное освещение должно быть предусмотрено для эвакуации людей из помещений при аварийном отключении нормального освещения. Эвакуационное освещение устанавливается в местах основных путей эвакуации, а также в местах проходов, где существует опасность травматизма. Эвакуационное освещение должно обеспечивать внутри строящегося здания освещенность 0,5 лк, вне здания - 0,2 лк.

Эвакуационное освещение (в помещениях или в местах производства работ вне зданий) следует предусматривать:

В местах, опасных для прохода людей;

В проходах и на лестницах, служащих для эвакуации людей, при числе эвакуирующихся более 50 человек;

По основным проходам производственных помещений, в которых работают более 50 человек;

На лестничных клетках жилых зданий высотой 6 этажей и более;

В производственных помещениях с постоянно работающими в них людьми, где выход людей из помещения при аварийном отключении нормального освещения связан с опасностью травматизма из-за продолжения работы производственного оборудования;

В помещениях общественных и вспомогательных зданий промышленных предприятий, если в помещениях могут одновременно находиться более 100 человек;

В производственных помещениях без естественного света.

Эвакуационное освещение должно обеспечивать наименьшую освещенность на полу основных проходов (или на земле) и на ступенях лестниц: в помещениях - 0,5 лк, на открытых территориях - 0,2 лк.

Неравномерность эвакуационного освещения (отношение максимальной освещенности к минимальной) по оси эвакуационных проходов должна быть не более 40:1.

Охранное освещение предусматривается в тех случаях, когда в темное время суток требуется охрана строительной площадки или участка производства работ.

Для осуществления охранного освещения следует выделять часть светильников рабочего освещения. Охранное освещение должно обеспечивать на границах строительных площадок или участков производства работ горизонтальную освещенность 0,5 лк на уровне земли или вертикальную на плоскости ограждения.

Охранное освещение (при отсутствии специальных технических средств охраны) должно предусматриваться вдоль границ территорий, охраняемых в ночное время.

Дежурное освещение - освещение в нерабочее время. Область применения, величины освещенности, равномерность и требования к качеству не нормируются. При необходимости часть светильников рабочего или аварийного освещения может использоваться для дежурного освещения.

Местное освещение - освещение, дополнительное к общему, создаваемое светильниками, концентрирующими световой поток непосредственно на рабочих местах.

Для местного освещения кроме разрядных источников света следует использовать лампы накаливания, в том числе галогенные.

Согласно требованиям п. 5.14 СНиП 12-03-2001 работодатель должен обеспечить работников, занятых в строительстве, промышленности строительных материалов и стройиндустрии, санитарно-бытовыми помещениями (гардеробными, сушилками для одежды и обуви, душевыми, помещениями для приема пищи, отдыха и обогрева и пр.) согласно соответствующим строительным нормам и правилам и коллективному договору или тарифному соглашению. Генподрядная организация, как правило, по договорам с субподрядными организациями обеспечивает санитарно-бытовое обслуживание их работников.

В соответствии с п. 6.1.4 СНиП 12-03-2001 санитарно-бытовые помещения, места отдыха, проходы для людей должны располагаться за пределами опасных зон, определенных в п. 4.9, согласно указаниям ПОС. Строительство санитарно-бытовых помещений следует осуществлять по типовым проектам и завершать их строительство до начала строительных работ.

К санитарно-бытовым помещениям, которые должны быть возведены на строительной площадке, относятся: гардеробные, помещения для хранения домашней одежды, сушки, обезвреживания и обеспыливания спецодежды, туалеты, умывальники, душевые, помещения для личной гигиены женщин, обогревания работающих.

При производстве строительных и строительно-монтажных работ санитарно-бытовые помещения следует размещать в специальных мобильных зданиях сборно-разборного или передвижного типа.

Расположение, устройство и оборудование санитарно-бытовых помещений должны соответствовать числу работающих на стройплощадке применительно к графику движения рабочей силы, отдаленности их от рабочих мест, числу смен, времени перерывов, как обеденных, так и между сменами, а также условиям пользования отдельными видами санитарно-бытовых устройств.

Санитарно-бытовые помещения оборудуются внутренним водопроводом, канализацией и отоплением. Все строительные рабочие обеспечиваются доброкачественной питьевой водой, отвечающей требованиям действующих санитарных правил и нормативов.

В зависимости от списочной численности работающих и группы производственных процессов гардеробные могут быть общими для всех групп производственных процессов или отдельными для каждой из групп. По согласованию с местными органами санитарного надзора допускается в отдельных случаях, например, в бытовых помещениях, рассчитанных на бригаду из 10 - 15 человек, хранить все виды спецодежды в одном помещении, но в разных шкафах.

В случае когда чистка или обезвреживание спецодежды должно производиться после каждой смены, вместо гардеробных предусматриваются раздаточные спецодежды.

Расстояние от рабочих мест до уборных, курительных, помещений для обогрева или охлаждения, устройств питьевого водоснабжения должно приниматься не более 75 м от рабочих мест.

Пункты питания - раздаточные столовые и буфеты - следует размещать в специально оборудованных для этой цели помещениях на расстоянии не более 300 м (при продолжительности обеденного перерыва 30 мин.) и не более 600 м (при продолжительности обеденного перерыва 1 ч). В столовых и буфетах должны быть краны для мытья рук из расчета один кран на 50 посадочных мест.

При численности работающих в смену менее 30 человек взамен столовой-раздаточной допускается предусматривать комнату приема пищи. Площадь комнаты приема пищи следует определять из расчета 1 кв. м на каждого посетителя, но не менее 12 кв. м. Комната приема пищи должна быть оборудована умывальником, стационарным кипятильником, электрической плитой, холодильником. При числе работающих до 10 человек в смену вместо комнаты приема пищи допускается предусматривать в гардеробной дополнительное место площадью 6 кв. м для установки стола для приема пищи.

Данные нормы следует применять и при использовании инвентарных санитарно-бытовых помещений.

Здравпункты для обслуживания строительных рабочих располагают либо в отдельном помещении сборно-разборного или передвижного типа, либо в составе бытовых помещений с отдельным входом и удобным подъездом санитарных машин.

2. Привлечение субподрядных организаций и осуществление

контроля и координации их деятельности

Отечественные нормативные акты не содержат указаний по поводу учета требований охраны труда при привлечении генподрядной организацией субподрядных. В то же время очевидно, что при выборе субподрядной организации необходимо наряду с другими вопросами учитывать состояние охраны труда в организации. Поэтому при выборе субподрядной организации рекомендуется получить справку о состоянии производственного травматизма и принимаемых мерах по обеспечению безопасного производства работ.

В целях организации работы субподрядных организаций и в соответствии с рекомендациями МОТ руководитель генподрядной организации своим приказом может назначить ответственное лицо, на которое возлагается проведение необходимых мероприятий по допуску субподрядных организаций на территорию стройплощадки, а также координации и контроля их деятельности. Как правило, это может быть начальник участка или его заместитель.

В СНиП 12-03-2001 содержится ряд требований относительно взаимоотношений генподрядной и субподрядных организаций. Так, в п. 4.6 СНиП сказано, что при выполнении строительно-монтажных работ на территории организации (заказчика) генеральный подрядчик (субподрядчик) и администрация организации, эксплуатирующей (строящей) этот объект, обязаны оформить акт-допуск по установленной форме. Требования этого пункта играют важную роль в построении взаимоотношений заказчиков, генподрядчиков и субподрядчиков по вопросам охраны труда.

Ранее в предыдущей редакции СНиП III-4-80 "Техника безопасности в строительстве" требования рассматриваемого пункта касались только взаимоотношений администрации действующего предприятия (заказчика) и генподрядной организации, проводившей работы по реконструкции этого предприятия. В редакции СНиП 12-03-2001 требования пункта расширены и распространены на следующие группы хозяйствующих субъектов строительной деятельности:

предприятие, эксплуатирующее объект и проводящее его реконструкцию (заказчик), - подрядная строительная организация (генподрядчик), осуществляющая строительные работы;

генподрядная организация, которой заказчик передает на время строительства земельную площадку, и субподрядные организации, которых привлекает генподрядчик по согласованию с заказчиком.

Установление границы территории, выделенной подрядчику для производства работ;

Определение порядка допуска работников подрядной организации на выделенную территорию;

Проведение необходимых подготовительных мероприятий на выделенной территории;

Определение зоны совмещенных работ и порядка их выполнения.

При установлении границы выделенной зоны работы необходимо учитывать следующие требования:

До начала производства работ субподрядных организаций должны быть закончены строительные работы;

Выделенный участок работы должен находиться вне опасных зон, к нему должен быть обеспечен безопасный проход;

При установлении зоны работы и определении сроков выполнения работ субподрядных организаций необходимо обеспечивать безопасную последовательность выполнения работ с минимальными зонами совмещенных работ.

Субподрядная организация должна приступить к производству работ тогда, когда создан достаточный фронт работ и обеспечены безопасные условия труда на рабочих местах и строительной площадке.

Порядок допуска работников субподрядной организации к работе на территории стройплощадки может включать несколько положений. Первое - в качестве приложения к акту-допуску следует приложить список работников субподрядной организации, к которым предъявляются дополнительные требования безопасности согласно п. 4.12 СНиП 12-03-2001, и указать о соответствии их этим требованиям.

К выполнению работ, к которым предъявляются дополнительные требования по безопасности труда, допускаются следующие лица:

а) не имеющие ограничений по применению труда женщин и подростков (ст. ст. 263 и 265 ТК РФ);

б) прошедшие при поступлении на работу предварительные и периодические (для лиц в возрасте до 21 года - ежегодные) медицинские осмотры и признанные годными для выполнения поручаемой работы (ст. 213 ТК РФ);

в) обеспеченные бесплатно согласно действующим нормам средствами индивидуальной защиты (ст. 221 ТК РФ);

г) прошедшие обучение безопасным методам и приемам выполнения работ со стажировкой на рабочем месте и сдачей экзаменов и последующим прохождением периодического обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда в период работы, а также инструктажа по охране труда (ст. 225 ТК РФ).

Второе - допуск работников на территорию стройплощадки осуществляется после проведения вводного инструктажа. В числе других вопросов вводный инструктаж должен содержать:

Правила внутреннего распорядка;

Основные источники опасности и опасные зоны на объекте;

Схему безопасного передвижения работников на территории стройплощадки и строящемся объекте;

Порядок действий при возникновении аварийной ситуации.

В процессе работ назначенный координатор работ проводит необходимые мероприятия по организации совместного выполнения работ. Так, согласно п. 4.7 СНиП 12-03-2001 генподрядная организация обязана осуществлять координацию деятельности субподрядных организаций. В состав работ по координации входят:

Составление графика совмещенных работ;

Осуществление допуска организаций субподрядчиков на выделенную территорию после оформления акта-допуска;

Контроль выполнения совместных мероприятий и графика совместных работ, а также состояния безопасности труда.

Выполнение требований данного пункта позволяет наладить сотрудничество между различными организациями, выполняющими работы на территории стройплощадки. Это особенно важно при проведении совмещенных работ, когда их производство сопровождается возникновением опасных зон, которые могут совместиться с зонами работы смежных организаций.

К числу совмещенных работ относятся:

Выполнение монтажных и отделочных работ в одной захватке на разных этажах (ярусах) многоэтажного здания;

Выполнение огневых (сварочных) и отделочных работ в пределах одного помещения;

Выполнение работ вблизи от наружных работ строящегося здания.

Помимо координации деятельности субподрядных организаций генподрядная организация обязана осуществлять контроль состояния охраны труда на строительной площадке. Согласно п. 3.6 СНиП 12-04-2002 в случае возникновения на объекте опасных условий, вызывающих реальную угрозу жизни и здоровью работников, генподрядная организация должна оповестить об этом всех участников строительства и предпринять необходимые меры для вывода людей из опасной зоны. Возобновление работ разрешается генподрядной организацией после устранения причин возникновения опасности.

Требования этого пункта дополняют требования п. 6.2.4 СНиП 12-03-2001. Согласно этому пункту при выполнении работ в закрытых помещениях, строительстве высотных зданий, строительстве подземных сооружений, когда в случае пожара или аварии возникает необходимость эвакуации людей, разработка подобных мероприятий и осуществление контроля за их выполнением должны осуществляться силами генподрядной организации. Пути эвакуации следует постоянно держать свободными. Для обеспечения своевременного оповещения работников, находящихся в удаленных местах, об опасности необходимо использовать средства телефонной связи или радиосвязь.

В соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001 основные вопросы организации безопасности труда на стройплощадке должны решаться на стадии проектирования и подготовки стройплощадки к выполнению работ. Согласно п. 4.8 СНиП 12-03-2001 перед началом работ в условиях риска необходимо выделить опасные для людей зоны, в которых действуют или могут действовать опасные факторы, связанные или не связанные с характером выполняемых работ.

Согласно п. 4.9 СНиП 12-03-2001 в зависимости от вероятности появления и действия опасных и (или) вредных производственных факторов опасные зоны подразделяются на следующие две группы:

Зоны постоянно действующих опасных производственных факторов, наличие которых связано с нормальным ходом процесса и заранее очевидно;

Зоны потенциально опасных факторов, которые возникают случайно при нарушении нормального хода процесса.

Основные меры профилактики воздействия на работников опасных производственных факторов связаны с применением средств защиты для ограничения доступа работников в опасные зоны, снижения вероятности воздействия опасных факторов на работников при необходимости выполнения работ в опасных зонах, а также предъявлением к работникам дополнительных требований по безопасности труда. Нарушение этих базовых требований охраны труда приводит к возникновению опасных ситуаций, когда возникает реальная возможность воздействия опасных производственных факторов на работников.

В заключение следует отметить, что функции по охране труда заказчика генподрядных и субподрядных организаций в СНиП 12-03-2001 и СНиП 12-04-2002 требуют дальнейшей проработки. В то же время очевидно, что вопросы взаимоотношений между заказчиками (застройщиками), генподрядчиками и субподрядчиками влияют не только на состояние охраны и безопасности труда на строительной площадке, но и на организацию строительного производства, на стройплощадке в целом. В настоящее время они излагаются в СП "Организация строительства. Актуализированная редакция СНиП 12-01-2004", утвержденном Приказом Минрегиона России от 27 декабря 2010 г. N 781 и введенном в действие с 20 мая 2011 г. Извлечения из этого СП приведены в приложении.

Приложение

СП "Организация строительства.

Актуализированная редакция СНиП 12-01-2004" (извлечение)

4.4. Базовыми функциями застройщика являются:

Получение разрешения на строительство;

Привлечение подрядчика (генподрядчика) для осуществления работ по возведению здания или сооружения в качестве лица, осуществляющего строительство, в случае осуществления работ по договору;

Обеспечение строительства проектной документацией, прошедшей экспертизу и утвержденной в установленном порядке;

Обеспечение выноса в натуру линий регулирования застройки и создание геодезической разбивочной основы;

Извещение о начале любых работ на строительной площадке органа государственного строительного надзора, которому подконтролен данный объект;

Обеспечение строительного контроля застройщика (заказчика);

Приемка законченного строительством объекта строительства в случае осуществления работ по договору;

Принятие решений о начале, приостановке, консервации, прекращении строительства, о вводе законченного строительством объекта недвижимости в эксплуатацию;

Примечание. Застройщик - физическое или юридическое лицо, обеспечивающее на принадлежащем ему земельном участке строительство, реконструкцию, капитальный ремонт объектов капитального строительства, а также выполнение инженерных изысканий, подготовку проектной документации для их строительства, реконструкции, капитального ремонта (согласно Градостроительному кодексу).

Организация наладки и опробования оборудования, пробного производства продукции и других мероприятий по подготовке объекта к эксплуатации;

Предъявление законченного строительством объекта строительства органам государственного строительного надзора и экологического надзора (в случаях, предусмотренных законодательством о градостроительной деятельности);

Предъявление законченного строительством объекта строительства уполномоченному органу для ввода в эксплуатацию;

Комплектование, хранение и передача соответствующим организациям исполнительной и эксплуатационной документации.

4.5. Застройщик для осуществления своих функций по обеспечению строительства проектной документацией, прошедшей экспертизу и утвержденной в установленном порядке, по получению разрешения на строительство, своих функций заказчика при ведении строительства на основании договора, для выполнения строительного контроля заказчика, а также для взаимодействия с органами государственного надзора и местного самоуправления может привлечь в соответствии с действующим законодательством специализированную организацию или специалиста соответствующей квалификации.

Передача застройщиком своих функций привлеченной организации или специалисту оформляется договором между ними.

4.6. При осуществлении строительства на основании договора базовыми организационными функциями подрядчика (генподрядчика) как лица, осуществляющего строительство, являются:

Выполнение работ, конструкций, систем инженерно-технического обеспечения объекта строительства в соответствии с проектной и рабочей документацией;

Разработка и применение организационно-технологической документации;

Осуществление строительного контроля лица, осуществляющего строительство, в том числе контроля за соответствием применяемых строительных материалов и изделий требованиям технических регламентов, проектной и рабочей документации;

Ведение исполнительной документации;

Обеспечение безопасности труда на строительной площадке, безопасности строительных работ для окружающей среды и населения;

Управление стройплощадкой, в том числе обеспечение охраны стройплощадки и сохранности объекта до его приемки застройщиком (заказчиком);

Выполнение требований местной администрации, действующей в пределах ее компетенции, по поддержанию порядка на прилегающей к стройплощадке территории.

6.2.3. Охрану строительной площадки, соблюдение на строительной площадке требований по охране труда, охрану окружающей среды, безопасность строительных работ для окружающей территории и населения, а также выполнение разного рода требований административного характера, установленных настоящими нормами, другими действующими нормативными документами или местным органом самоуправления, обеспечивает застройщик.

6.2.4. В случае осуществления строительства на основании договора в течение всего срока строительства предусмотренные 6.2.3 обязанности в соответствии с договором подряда выполняет подрядчик (генподрядчик).

6.2.5. В случае осуществления строительства на основании договора застройщик (заказчик) передает строительную площадку подрядчику (генподрядчику) как лицу, осуществляющему строительство, по акту. Площадь и состояние строительной площадки должны соответствовать условиям договора. Застройщик (заказчик) в соответствии с действующим законодательством в случаях и в порядке, предусмотренных договором, должен передать в пользование подрядчику (генподрядчику) здания и сооружения, необходимые для осуществления работ, обеспечить транспортирование грузов в его адрес, временную подводку сетей энергоснабжения, водо - и паропровода.

6.2.6. Лицо, осуществляющее строительство, должно обеспечивать уборку территории стройплощадки и пятиметровой прилегающей зоны. Бытовой и строительный мусор, а также снег должны вывозиться своевременно в сроки и в порядке, установленном органом местного самоуправления.

6.2.7. В случае необходимости по требованию органа местного самоуправления лицо, осуществляющее строительство, должно оборудовать строительную площадку, выходящую на городскую территорию, пунктами очистки или мойки колес транспортных средств на выездах, а также устройствами или бункерами для сбора мусора, а на линейных объектах - в местах, указанных органом местного самоуправления.

При необходимости временного использования определенных территорий, не включенных в строительную площадку, для нужд строительства, не представляющих опасности для населения и окружающей среды, режим использования, охраны (при необходимости) и уборки этих территорий определяется соглашением с владельцами этих территорий (для общественных территорий - с органом местного самоуправления).

6.2.8. Лицо, осуществляющее строительство, до начала любых работ должно оградить строительную площадку и опасные зоны работ за ее пределами в соответствии с требованиями нормативных документов.

При въезде на площадку следует установить информационные щиты с указанием наименования объекта, названия застройщика (заказчика), исполнителя работ (подрядчика, генподрядчика), фамилии, должности и номеров телефонов ответственного производителя работ по объекту и представителя органа госстройнадзора (в случаях когда надзор осуществляется) или местного самоуправления, курирующего строительство, сроков начала и окончания работ, схемы объекта.

Наименование и номер телефона исполнителя работ наносят также на щитах инвентарных ограждений мест работ вне стройплощадки, мобильных зданиях и сооружениях, крупногабаритных элементах оснастки, кабельных барабанах и т. п.

6.2.9. Если эксплуатация имеющихся и оставляемых на строительной площадке зданий и сооружений прекращается, застройщиком должны быть приняты меры, исключающие причинение вреда населению и окружающей среде (отключены коммуникации, опорожнены имеющиеся емкости, удалены опасные или ядовитые вещества и т. п.). Лицо, осуществляющее строительство, должно принять меры, препятствующие несанкционированному доступу в здание людей и животных.

6.2.10. Внутриплощадочные подготовительные работы должны быть выполнены до начала строительно-монтажных работ в соответствии с проектом производства работ.

6.2.11. В течение всего срока строительства лицо, осуществляющее строительство, должно обеспечивать доступ на строительную площадку и строящееся здание (сооружение) представителей строительного контроля застройщика (заказчика), авторского надзора и органов государственного надзора.

6.3. В тех случаях, когда строительство осуществляется на территории, подверженной воздействию неблагоприятных природных явлений и геологических процессов (сели, лавины, оползни, обвалы, заболоченность, подтопление и др.), до начала выполнения строительных работ по специальным проектам выполняют первоочередные мероприятия и работы по защите территории от указанных процессов.

6.6.3. Временные здания и сооружения, а также отдельные помещения в существующих зданиях и сооружениях, приспособленные к использованию при строительстве, должны соответствовать требованиям технических регламентов и действующих строительных, пожарных, санитарно-эпидемиологических норм и правил, предъявляемым к бытовым, производственным, административным и жилым зданиям, сооружениям и помещениям.

6.6.4. Временные здания и сооружения, расположенные на стройплощадке или на территории, используемой застройщиком по соглашению с ее владельцем, вводятся в эксплуатацию решением лица, осуществляющего строительство. Ввод в эксплуатацию оформляется актом или записью в журнале работ.

Меры безопасности при проведении строительно-монтажных работ и охране труда


Общие положения


Основной перечень нормативно-правовых документов, требование которых должны быть соблюдены при производстве строительно-монтажных работ в части касающихся ОТ, ПБ и ООС приведены ниже:

ФЗ № 116-ФЗ от 21 июля 1997г. О промышленной безопасности опасных производственных объектов, с изменением на 27 декабря 2009г (редакция, действующая с 29.01.2010 г);

- ФЗ № 123-ФЗ от 22.07.2008г. «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности»;

- ГОСТ 12.1.004-91 ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования (с изменением N1);

- ГОСТ 12.1.005-88 ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны (с изменением N1);

- ГОСТ 12.3.003-86 ССБТ. Работы электросварочные. Требования безопасности (с изменением N1);

- ГОСТ 12.3.005-75 ССБТ. Работы окрасочные. Общие требования безопасности (с изменениями N1, 2,3);

- ГОСТ 12.3.009-76. ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности (с изменением N1)

- ГОСТ 12.3.016-87 ССБТ. Строительство. Работы антикоррозионные. Требования безопасности;

- ГОСТ 12.3.032-84 ССБТ. Работы электромонтажные. Общие требования безопасности;

- ГОСТ 12.3.033-84 ССБТ. Строительные машины. Общие требования безопасности при их эксплуатации;

- ГОСТ 12.4.011-89 ССБТ. Средства защиты работающих. Общие требования и классификация;

- ГОСТ 12.4.059-89. Строительство. Ограждения предохранительные инвентарные. Общие технические условия;

ГОСТ 23407-78. Ограждения инвентарные строительных площадок и участков производства строительно-монтажных работ. Технические условия;

ГОСТ Р 12.4.026-2001 ССБТ. Цвета сигнальные, знаки безопасности и разметка сигнальная. Назначение и правила применения. Общие технические требования и характеристики. Методы испытаний (с изменением N1);

- ГОСТ 14651-78 . Электрододержатели для ручной дуговой сварки. Технические условия (с Изменениями № 1, 2, 3)»

- ГОСТ 12.4.034-2001 (ЕН 133-90) ССБТ. Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Классификация и маркировка;

- СНиП 3.05.06-85. Электротехнические устройства;

- СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования»;

- СНиП 12-04-2002 «Безопасность труда в строительстве. Часть 2. Строительное производство»;

СП 12-136-2002. Решения по охране труда и промышленной безопасности в проектах организации строительства и проектах производства работ;

- СаНПиН 2.2.3.1384-03 Гигиенические требования к организации строительного производства и строительных работ;

СП 1.1.1058-01 Организация и проведение производственного контроля за соблюдением санитарных правил и выполнением санитарно противоэпидемических (профилактических) мероприятий;

Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения »;

- Правила противопожарного режима в РФ, Постановление № 390 от 25.04.2012г;

ПОТ Р М 007-98. Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах при размещении грузов;

- ПОТ Р М 027-2003. Межотраслевые правила по охране труда на автомобильном транспорте;

- Приказ 328н «Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок» Утверждён: 24.07.2013 Минтруд России;

- ПОТ Р М 017-2001 Межотраслевые правила по охране труда при окрасочных работах;

- ПУЭ. Правила устройства электроустановок (издание 6, 7);

- Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, утв. Приказом Минэнерго России от 13.01.2003 № 6.

При производстве строительно-монтажных работ подрядные организации должны руководствоваться положениями нормативной документации, не зависимо от статуса документа, которые устанавливают более жесткие требования к соблюдению норм и правил в области промышленной безопасности (ПБ), пожарной безопасности (ППБ), охраны труда (ОТ) и охраны окружающей среды (ООС).

При выполнении строительно-монтажных работ на подрядчика возлагается обязанность и ответственность по соблюдению всех требований, предусмотренных действующими нормами и правилами, предусмотренными Системой управления промышленной безопасностью, охраной труда и окружающей среды по Проекту. Для этих целей Подрядчик обязан подготовить процедуры по управлению вопросами техники безопасности, охраны здоровья и сохранения окружающей среды, которые призваны обеспечить реализацию планов Компании по ОТ, ПБ и ППБ, в части:

Обеспечения безопасных и безвредных для здоровья условий труда на рабочих местах;

Организацию безусловного исполнения правил и программ по технике безопасности;

Предотвращение и сведения к нулевым показателям наличие заболеваний и происшествий;

Предотвращение возникновения пожаров и угроз здоровью;

Принятие мер, гарантирующих соблюдение правил охраны труда, промышленной и пожарной безопасности при выполнении любых строительно-монтажных видов работ;

Охрану и защиту работников, находящихся во временных жилых городках и производственных базах, а также на строительных площадках, от действий посторонних лиц, не имеющих право проживать или работать на данном участке.

Охрану и защиту всех материалов, оборудования и вспомогательных средств обеспечения работы и проживания персонала подрядчиков по строительству от актов вандализма и краж;

Соблюдение правил внутреннего поведения и режима работы;

Обеспечения нормальных условий проживания, питания и оказания первичной медицинской помощи.

К производству работ допускаются руководители, специалисты своевременно прошедшие обучение, аттестацию и проверку знаний по промышленной безопасности и охране труда, имеющие аттестационные удостоверения, рабочих прошедших обучение и проверку знаний по охране труда, имеющих удостоверения по охране труда и квалификационные удостоверения. Все удостоверения работники при производстве работ должны иметь при себе.

Периодическая проверка знаний инженерно-технических работников ответственных за безопасное производство работ должна проводиться не реже одного раза в 3 года, работников рабочих профессий не реже 1 раза в год. Руководители и специалисты выдающие, утверждающие и ответственные лица за подготовку и проведение работ по наряд-допускам проходят проверку знаний ежегодно.

Проведение повторных инструктажей работников рабочих профессий не реже 1 раза в 3 месяца, с записью в журнале регистрации инструктажа персонала на рабочем месте. Для обеспечения безопасных условий при производстве работ персонал, связанный со строительством, должен пройти вводный инструктаж по охране труда, инструктаж по охране труда на рабочем месте, проверку знаний по охране труда и иметь допуск к самостоятельной работе. Персонал должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью, СИЗ и правильно применять их.

Подрядная организация при выполнении СМР с применением грузоподъемной техники в соответствии с РД 11-06-2007 дополнительно разрабатывает и утверждает Проект производства работ грузоподъемными кранами (ППРк).

На месте производства работ постоянно должны находиться следующие документы:

А) проект производства работ;

Б) приказ о назначении ответственных лиц за:

Организацию и безопасное производство работ (по каждому виду работ, в т. ч. огневые работы, работы кранами и т.д.);

Безопасную эксплуатацию кранов;

В) список лиц участвующих в производстве работ;

Г) документы, подтверждающие квалификацию инженерно-технического персонала, рабочих и машинистов кранов;

Д) материалы, подтверждающие готовность подрядчика к выполнению работ повышенной опасности;

Е) документы, подтверждающие исправность применяемых при работе машин и механизмов и наличие их технического освидетельствования.

Обеспечение технически исправного состояния строительных машин, инструмента, технологической оснастки, средств коллективной защиты работающих осуществляется организациями, на балансе которых они находятся.

Организации, осуществляющие производство работ с применением машин, должны обеспечить выполнение требований безопасности этих работ.

До начала производства основных работ по монтажу теплой стоянки должны быть закончены подготовительные мероприятия, предусматривающие: ограждение территории строительства; размещение площадок для складирования конструкций и изделий; выбор системы освещения площадки строительства, проходов, проездов и рабочих мест; обеспечение рабочих питьевой водой и организацию санитарно-технического и бытового обслуживания работающих, то есть создание безопасных условий труда. Окончание подготовительных работ, на строительной площадке должно быть принято по акту о выполнении мероприятий по безопасности труда, оформленного согласно приложению «И» к СНиП 12-03-2001. (Акт о соответствии выполненных внеплощадочных и внутриплощадочных подготовительных работ требованиям безопасности труда и готовности объекта к началу строительства).

Проезды, проходы на производственных территориях, а также проходы к рабочим местам и на рабочих местах должны содержаться в чистоте и порядке, очищаться от мусора и снега, не загромождаться складируемыми материалами и конструкциями.

Проезды и подходы в темное время суток должны быть освещены в соответствии с требованиями государственных стандартов.

Ширина проездов должна быть увеличена на 1,5 м относительно габаритов используемых транспортных средств и погрузочно-разгрузочных механизмов.

Все работники должны быть ознакомлены с ППР, технологическими картами, которые вместе с инструкциями по охране труда (по профессиям и видам работ) должны находиться на месте производства работ.

Генеральный подрядчик обязан при выполнении работ на производственных территориях с участием субподрядчиков:

Разработать совместно с ними график выполнения совмещенных работ, обеспечивающих безопасные условия труда, обязательный для всех организаций и лиц на данной территории;

Обеспечивать выполнение общих для всех организаций мероприятий охраны труда и координацию действий субподрядчиков в части выполнения мероприятий по безопасности труда согласно акту-допуску и графику выполнения совмещенных работ.

К зонам потенциально опасных производственных факторов следует относить:

Участки территории вблизи строящегося здания (сооружения);

Зоны перемещения машин, оборудования или их частей, рабочих органов;

Места, над которыми происходит перемещение грузов кранами.

Размеры указанных опасных зон устанавливаются согласно приложению Г СНиП 12-03-2001.

Места временного или постоянного нахождения работников должны располагаться за пределами опасных зон.

На границах зон постоянно действующих опасных производственных факторов должны быть установлены защитные ограждения, а зон потенциально опасных производственных факторов - сигнальные ограждения и знаки безопасности

На выполнение работ в зонах действия опасных производственных факторов, возникновение которых не связано с характером выполняемых работ, должен быть выдан наряд-допуск по форме приложения Д СНиП 12-03-2001.

Перечень мест производства и видов работ, где допускается выполнять работы только по наряду-допуску, должен быть составлен в организации с учетом ее профиля на основе перечня приложения Е СНиП 12-03-2001 и утвержден руководителем организации.

Наряд-допуск выдается непосредственному руководителю работ (прорабу, мастеру, менеджеру и т.п.) лицом, уполномоченным приказом руководителя организации. Перед началом работ руководитель работы обязан ознакомить работников с мероприятиями по безопасности производства работ и оформить инструктаж с записью в наряде-допуске.

При выполнении работ в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск может быть выдан при наличии письменного разрешения организации – владельца этого сооружения или коммуникации.

Наряд-допуск выдается на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. В случае возникновения в процессе производства работ опасных или вредных производственных факторов, не предусмотренных нарядом-допуском, работы следует прекратить, наряд-допуск аннулировать и возобновить работы только после выдачи нового наряда-допуска.

Лицо, выдавшее наряд-допуск, обязано осуществлять контроль за выполнением предусмотренных в нем мероприятий по обеспечению безопасности производства работ.

К работникам, выполняющим работы в условиях действия опасных производственных факторов, связанных с характером работы, в соответствии с законодательством предъявляются дополнительные требования безопасности.

К выполнению работ, к которым предъявляются дополнительные требования по безопасности труда, согласно законодательству допускаются лица: не имеющие противопоказаний по возрасту и полу; прошедшие медицинский осмотр и признанные годными к выполнению данных работ; прошедшие обучение: по безопасным методам и приемам работ; инструктаж по охране труда; стажировку на рабочем месте; проверку знаний требований охраны труда.

В организации должно быть организовано проведение проверок, контроля и оценки состояния охраны и условий безопасности труда, включающих следующие уровни и формы проведения контроля:

Постоянный контроль работниками исправности оборудования, приспособлений, инструмента, проверка наличия и целостности ограждений, защитного заземления и других средств защиты до начала работ и в процессе работы на рабочих местах согласно инструкциям по охране труда;

Периодический оперативный контроль, проводимый руководителями работ и подразделений предприятия согласно их должностным обязанностям;

Выборочный контроль состояния требований охраны труда в подразделениях предприятия, проводимый службой охраны труда согласно утвержденным планам.

При обнаружении нарушений требований охраны труда работники должны принять меры к их устранению собственными силами, а в случае невозможности этого прекратить работы и информировать должностное лицо.

В случае возникновения угрозы безопасности и здоровью работников ответственные лица обязаны прекратить работы и принять меры по устранению опасности, а при необходимости обеспечить эвакуацию людей в безопасное место.

В организациях должны в установленном порядке разрабатываться, соответственно оформляться, тиражироваться и храниться следующие виды производственно-отраслевых нормативных документов по охране и безопасности труда:

Стандарты предприятий (организаций) по безопасности труда, разрабатываемые на основе рекомендаций Минрегионразвития России;

Инструкции по охране труда для работников организаций, разработанные на основе типовых отраслевых инструкций по охране труда для работников строительства, промышленности строительных материалов и жилищно-коммунального хозяйства, и с учетом рекомендаций Минтруда России.

Работодатели обязаны перед допуском работников к работе, а в дальнейшем периодически в установленные сроки и в установленном порядке проводить обучение и проверку знаний правил охраны и безопасности труда с учетом их должностных инструкций или инструкций по охране труда в порядке, определяемом Правительством Российской Федерации. Установление единых требований проверки знаний лиц, ответственных за обеспечение безопасности труда, осуществляется органами государственной власти Российской Федерации в соответствии с их полномочиями.

В соответствии с законодательством на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, связанных с загрязнением, работодатель обязан бесплатно обеспечить выдачу сертифицированных средств индивидуальной защиты согласно действующим Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи работнику спецодежды, спец. обуви и других средств индивидуальной защиты в порядке, предусмотренном Правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, или выше этих норм в соответствии с заключенным коллективным договором или тарифным соглашением.

Все лица, находящиеся на строительной площадке, обязаны носить защитные каски. Работники без защитных касок и других необходимых средств индивидуальной защиты к выполнению работ не допускаются.

Работодатель должен обеспечить работников, занятых в строительстве, промышленности строительных материалов и стройиндустрии санитарно-бытовыми помещениями (гардеробными, сушилками для одежды и обуви, душевыми, помещениями для приема пищи, отдыха и обогрева и проч.) согласно соответствующим строительным нормам и правилам.

Подготовка к эксплуатации санитарно-бытовых помещений и устройств должна быть закончена до начала производства работ.

В санитарно-бытовых помещениях должна быть аптечка с медикаментами, носилки, фиксирующие шины и другие средства оказания пострадавшим первой медицинской помощи.

На месте производства работ должны быть установлены: таблички с указанием организации-производителя работ, Ф.И.О. руководителя организации, ответственного работника, ППР, необходимые схемы по видам работ и т.д.

Рабочие места на участках работ должны быть обеспечены аптечками с медикаментами для оказания первой медицинской помощи

На рабочих местах курение запрещено. Места курения должны находиться за территорией объекта и обеспечены средствами первичного пожаротушения.

В ходе работ следует неукоснительно выполнять требования безопасности при эксплуатации мобильных машин, средств механизации, ручных машин и инструментов, а также транспортных средств.

Строительные машины, транспортные средства, производственное оборудование (машины мобильные и стационарные), средства механизации, приспособления, оснастка (машины для штукатурных и малярных работ, люльки, домкраты, грузовые лебедки и электротали и др.), ручные машины и инструмент (электродрели, электропилы, рубильные и клепальные пневматические молотки, кувалды, ножовки и т.д.) должны соответствовать требованиям государственных стандартов по безопасности труда, а вновь приобретаемые - иметь сертификат на соответствие требованиям безопасности труда.

Запрещается эксплуатация указанных выше средств механизации без предусмотренных ограждающих устройств, блокировок, систем сигнализации и других средств коллективной защиты работающих.

Погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов кранами на базах, складах, площадках должны выполняться по технологическим картам, разработанным с учетом требований ГОСТ 12.3.009 -76 и утвержденным в установленном порядке.

В соответствии с требованиями Федерального Закона № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов», решение о начале строительства опасного производственного объекта принимается при наличии утвержденной в установленном порядке проектной документации.

Отклонение от проектной документации в процессе производства не допускается. Все изменения, вносимые в проектную документацию в установленном порядке, подлежат экспертизе промышленной безопасности и согласовываются с Ростехнадзором или его территориальным органом в соответствии с их компетенцией и распределением полномочий.

Мероприятия по электробезопасности при производстве работ


Устройство и эксплуатация электроустановок должны осуществляться в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок (ПУЭ), Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТБ), Правил эксплуатации электроустановок потребителей.

Устройство и техническое обслуживание временных и постоянных электрических сетей на производственной территории следует осуществлять силами электротехнического персонала, имеющего соответствующую квалификационную группу по электробезопасности.

Разводка временных электросетей напряжением до 1000 В, используемых при электроснабжении объектов строительства, должна быть выполнена изолированными проводами или кабелями на опорах или конструкциях, рассчитанных на механическую прочность при прокладке по ним проводов и кабелей, на высоте над уровнем земли, настила не менее, м.:

3,5 - над проходами;

6,0 - над проездами;

2,5 - над рабочими местами.

Применять стационарные светильники в качестве ручных запрещается. Следует пользоваться ручными светильниками только промышленного изготовления.

Выключатели, рубильники и другие коммутационные электрические аппараты, применяемые на открытом воздухе должны быть в защитном исполнении в соответствии с требованиями ГОСТ 14254-96.

Все электропусковые устройства должны быть размещены так, чтобы исключалась возможность пуска машин, механизмов и оборудования посторонними лицами. Запрещается включение нескольких токоприемников одним пусковым устройством. Распределительные щиты и рубильники должны иметь запирающие устройства.

Штепсельные розетки на номинальные токи до 20 А, расположенные вне помещений а также аналогичные штепсельные розетки, расположенные внутри помещений, но предназначенные для питания переносного электрооборудования и ручного инструмента, применяемого вне помещений, должны быть защищены устройствами защитного отключения (УЗО) с током срабатывания не более 30 мА, либо каждая розетка должна быть включена от индивидуального разделительного трансформатора с напряжением вторичной обмотки не более 42 В.

Штепсельные розетки и вилки, применяемые в сетях напряжением до 42 В должны иметь конструкцию, отличную от конструкции розеток и вилок напряжением более 42 В.

Защиту электрических сетей и электроустановок на производственной территории от сверхтоков следует обеспечить посредством предохранителей с калиброванными плавкими вставками или автоматических выключателей согласно правилам устройства электроустановок.


Эксплуатация машин и транспортных средств


При размещении мобильных машин на производственной территории руководитель работ должен до начала работы определить рабочую зону машины и границы создаваемой ею опасной зоны. При этом должна быть обеспечена обзорность рабочей зоны, а также рабочих зон с рабочего места машиниста. В случаях, когда машинист, управляющий машиной, не имеет достаточного обзора, ему должен быть выделен сигнальщик.

Со значением сигналов, подаваемых в процессе работы и передвижения машины, должны быть ознакомлены все лица, связанные с ее работой. Опасные зоны, которые возникают или могут возникнуть во время работы машины, должны быть обозначены знаками безопасности и (или) предупредительными надписями.

Техническое состояние и оборудование автомобилей всех типов, марок и назначений, находящихся в эксплуатации, должны соответствовать правилам по охране труда на автомобильном транспорте. Они должны проходить технические осмотры в соответствии с Правилами проведения государственного технического осмотра транспортных средств Государственной инспекцией безопасности дорожного движения МВД России, утвержденными 15 марта 1999 года № 190, зарегистрированными Минюстом России 22 апреля 1999 года, регистрационный № 1763.

При размещении и эксплуатации машин, транспортных средств должны быть приняты меры, предупреждающие их опрокидывание или самопроизвольное перемещение под действием ветра, при уклоне местности или просадке грунта.

Перемещение, установка и работа машины, транспортного средства вблизи выемок (котлованов, траншей, канав и т.п.) с неукрепленными откосами разрешаются только за пределами призмы обрушения грунта на расстоянии, установленном организационно-технологической документацией.

Минимальное расстояние по горизонтали от основания откоса выемки до ближайших опор машины принимают по таблице 14.

Для технического обслуживания и ремонта мобильные машины должны быть выведены из рабочей зоны.

При эксплуатации машин, имеющих подвижные рабочие органы, необходимо предупредить доступ людей в опасную зону работы, граница которой находится на расстоянии не менее 5 м от предельного положения рабочего органа, если в инструкции завода-изготовителя отсутствуют иные повышенные требования.

Погрузочно-разгрузочные работы при помощи машин и механизмов


Эксплуатация грузоподъемных машин и механизмов, подконтрольных органам Ростехнадзора, должна производиться с учетом требований нормативных документов: Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения ».

Погрузочно-разгрузочные работы выполняются с применением автомобильного крана. Перемещение грузов производится по разработанным в ППР схемам строповки и в присутствии лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

Ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ обязан проверить исправность грузоподъемных механизмов, такелажа, приспособлений, подмостей и прочего погрузочно-разгрузочного инвентаря, а также разъяснить работникам их обязанности, последовательность выполнения операций, значение подаваемых сигналов и свойства материала, поданного к погрузке (разгрузке).

Площадки для погрузочных и разгрузочных работ планируются с уклоном не более 5 градусов, оснащаются стационарными эстакадами или навесными площадками для стропальщиков.

При выполнении погрузо-разгрузочных работ и при ручном перемещении грузов необходимо соблюдать требования законодательства о предельных нормах переноски тяжестей и допуске работников к выполнению этих работ. Механизированный способ погрузо-разгрузочных работ является обязательным для грузов весом более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 2 м.

Не допускается:

Переноска груза вручную массой более 50 кг на расстояние более 50 м (на носилках);

Оттягивание груза во время его подъема краном, перемещения и опускания;

Выравнивание перемещаемого груза руками, а также поправка стропов на весу;

Нахождение людей в кузове или кабине автомашины, находящейся под разгрузкой;

Выполнять погрузо-разгрузочные работы при неисправной или несоответствующей такелажной оснастке.

Присутствие людей и передвижение транспортных средств в зонах возможного обрушения и падения грузов запрещаются.

В случаях неодинаковой высоты пола кузова автомобиля и платформы должны применяться трапы.

Перед погрузкой или разгрузкой панелей, блоков и других сборных железобетонных конструкций монтажные петли должны быть осмотрены, очищены от раствора или бетона и при необходимости выправлены без повреждения конструкции.

Работники, допущенные по результатам проведенного медицинского осмотра к выполнению работ по погрузке (разгрузке) опасных и особо опасных грузов, предусмотренных соответствующими государственными стандартами, должны проходить специальное обучение безопасности труда с последующей аттестацией, а также знать и уметь применять приемы оказания первой доврачебной помощи.

При производстве погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами целевой инструктаж следует проводить перед началом работ. В программу инструктажа должны быть включены сведения о свойствах опасных грузов, правила работы с ними, меры оказания первой доврачебной помощи.

Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами должны производиться по наряду-допуску на производство работ в местах действия опасных или вредных производственных факторов.

Погрузочно-разгрузочные работы и перемещение опасных грузов следует производить в специально отведенных местах при наличии данных о классе опасности согласно государственным стандартам и указаниями отправителя груза по соблюдению мер безопасности.

Не допускается выполнять погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами при обнаружении несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, утвержденной в установленном порядке, неисправности тары, а также при отсутствии маркировки и предупредительных надписей на ней.

Погрузочно-разгрузочные операции с сыпучими, пылевидными и опасными материалами должны производиться с применением средств механизации и использованием средств индивидуальной защиты, соответствующих характеру выполняемых работ.

Допускается выполнять вручную погрузочно-разгрузочные операции с пылевидными материалами (цемент, известь и др.) при температуре материала не более 40°С.

Погрузка опасного груза на автомобиль и его выгрузка из автомобиля должны производиться только при выключенном двигателе, за исключением случаев налива и слива, производимого с помощью насоса с приводом, установленного на автомобиле и приводимого в действие двигателем автомобиля. Водитель в этом случае должен находиться у места управления насосом.

Для обеспечения безопасности при производстве погрузочно-разгрузочных работ с применением грузоподъемного крана его владелец и организация, производящая работы, обязаны выполнять следующие требования:

На месте производства работ не допускается нахождение лиц, не имеющих отношения к выполнению работ;

Не разрешается опускать груз на автомашину, а также поднимать груз при нахождении людей в кузове или в кабине автомашины.

Такелажные работы или строповка грузов должны выполняться лицами, прошедшими специальное обучение, проверку знаний и имеющими удостоверение на право производства этих работ.

Для зацепки и обвязки (строповки) груза на крюк грузоподъемной машины должны назначаться стропальщики. В качестве стропальщиков могут допускаться другие рабочие (такелажники, монтажники и т.п.), обученные по профессии стропальщика в порядке, установленном Ростехнадзором России.

После окончания погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами места производства работ, подъемно-транспортное оборудование, грузозахватные приспособления и средства индивидуальной защиты должны быть подвергнуты санитарной обработке в зависимости от свойств груза.

При выполнении СМР с применением грузоподъемных механизмов руководствоваться проектом производства работ грузоподъемными кранами (ППРк) и технологической картой на погрузочно-разгрузочные работы, идущей в комплекте ППР на подготовительные работы.

Сварочные работы


При выполнении сварочных и газопламенных работ выполняются требования СНиП 12-03-2001, а также государственных стандартов.

При выполнении сварочных работ в одном помещении с другими работами должны быть приняты меры, исключающие возможность воздействия опасных факторов на работающих. Места производства сварочных работ должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных установок (газовых баллонов) – не менее 10 м. Производство сварочных работ во время снегопада, дождя при отсутствии навеса над электросварочным оборудованием, а также при температуре воздуха ниже -30°С не допускается. Сварщики должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты.

Рабочие места для сварки, резки, наплавки, зачистки и нагрева оснащаются средствами коллективной защиты от шума, инфракрасного излучения и брызг расплавленного металла, а также средствами индивидуальной защиты.

Сварка должна осуществляться с применением двух проводов, один из которых присоединяется к электрододержателю, а другой (обратный) - к свариваемой детали. Запрещается использовать в качестве обратного провода сети заземления металлические конструкции зданий, технологическое оборудование, трубы санитарно-технических сетей.

Сварочные провода должны соединяться способом горячей пайки, сварки или при помощи соединительных муфт с изолирующей оболочкой. Места соединений должны быть заизолированы; соединение сварочных проводов методом скрутки не допускается.

Сварочные провода должны прокладывать так, чтобы их не могли повредить машины и механизмы. Запрещается прокладка проводов рядом с газосварочными шлангами и трубопроводами, расстояние между сварочным проводом и трубопроводом кислорода должно быть не менее 0,5 м, а трубопроводом ацетилена и других горючих газов - 1 м.

Перед сваркой электросварщик должен убедиться, что кромки свариваемого изделия и прилегающая к ним зона (20-30 мм) очищены от ржавчины, шлака и т. п. При очистке необходимо пользоваться защитными очками. Свариваемые детали до начала сварки должны быть надежно закреплены. При резке элементов конструкций электросварщик обязан применять меры против случайного падения отрезаемых элементов.

При работе в одном месте нескольких электросварщиков их рабочие места необходимо ограждать светонепроницаемыми щитами из несгораемого материала.

Во время перерывов в работе электросварщику запрещается оставлять на рабочем месте электрододержатель, находящийся под напряжением, сварочный аппарат необходимо отключать, а электрододержатель закреплять на специальной подставке или подвеске. Подключение и отключение сварочных аппаратов, а также их ремонт должны осуществляться специальным персоналом через индивидуальный рубильник.

При обнаружении в процессе работы загораний необходимо работу приостановить и принять меры к их тушению. В случае невозможности ликвидировать загорание собственными силами необходимо сообщить бригадиру или руководителю работ.

В случае возникновения неисправности сварочного агрегата, сварочных проводов, электрододержателей, защитного щитка или шлема-маски необходимо прекратить работу и сообщить об этом бригадиру или руководителю работ. Возобновить работу можно только после устранения всех неисправностей соответствующим персоналом.

В случае возникновения загазованности помещений при отсутствии вытяжной вентиляции работы необходимо приостановить и проветрить помещение.

По окончании работы электросварщик обязан:

А) отключить электросварочный аппарат;

Б) привести в порядок рабочее место, собрать инструмент, смотать в бухты сварочные провода и убрать в отведенные для их хранения места;

В) убедиться в отсутствии очагов загорания, при их наличии залить водой;

Г) обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место в процессе выполнения работы, сообщить бригадиру или руководителю работ.

Указания по технике безопасности для сварщика


К работам по электродуговой сварке допускаются лица не моложе 18 лет. Допуск к самостоятельной работе может быть осуществлен после проведения первичного инструктажа по безопасности труда на рабочем месте с последующей стажировкой в течение пяти смен и оформлением личной карточки прохождения обучения и инструктажа по безопасности труда.

Электросварщик при выполнении сварки должен быть обеспечен спецодеждой и средствами индивидуальной защиты:

Костюм брезентовый ТУ 8572-017-00302190;

Ботинки кожаные ГОСТ 12.4.032;

Рукавицы брезентовые ГОСТ 12.4.010;

Щиток защитный лицевой ГОСТ 12.4.254-2013 со светофильтрами марок С-4, С-5, С-6, С-7, С-8 ОСТ 21-6.

При выполнении наружных работ в зимнее время:

Костюм утепленный;

Сапоги валяные грубошерстные ГОСТ 18724-88.

Электросварщик должен знать устройство и правила эксплуатации электросварочных установок.

Рабочее место сварщика должно быть обеспечено слесарным молотком, зубилом, молотком с заостренными концами, пассатижами, стальной щеткой, штативом для укладки электрододержателя при перерывах в работе, ящиками для инструмента, электродов и огарков.

При сварке открытой электрической дугой должны быть приняты меры для защиты окружающих рабочих от вредного влияния лучей электрической дуги путем установки щитов, ширм и т.п., а на местах сварки должны быть вывешены плакаты, предупреждающие о вредном действии лучей электрической дуги на зрение.

Производство электросварочных работ вне сварочных цехов как в помещениях, так и на открытом воздухе допускается только по согласованию с местными органами пожарной охраны.

При значительном повреждении наружной оплетки сварочных проводов, а также при повреждении резиновой изоляции провода должны заключаться в резиновый шланг. Применение проводов с поврежденной оплеткой и изоляцией, не заключенных в резиновый шланг, не допускается.

Присоединение провода к электрододержателю, а также присоединение обратного провода к свариваемому изделию должно быть надежным и осуществляться механическими зажимами или приваркой. При сварочных токах, превышающих 600 А, токоподводящий провод должен присоединяться к электрододержателю, минуя его рукоятку.

Детали, подаваемые на сварочные посты, в местах, подлежащих сварке, должны быть сухими, очищенными от ржавчины, окалины, грязи и краски.

В холодный период года свариваемые детали должны подаваться на сварочный участок заблаговременно, чтобы они могли прогреться до температуры помещения.

Над сварочными участками, находящимися на открытом воздухе, должны быть навесы. При невозможности устройства навесов электросварочные работы во время дождя и снегопада должны прекращаться.

Все электросварочные установки с источниками переменного и постоянного тока, предназначенные для работы в помещениях с повышенной опасностью, должны быть оснащены устройствами автоматического отключения напряжения холостого хода при разрыве сварочной цепи или его ограничения до безопасного в данных условиях значения. Устройства должны иметь техническую документацию, утвержденную в установленном порядке, а их параметры соответствовать требованиям государственных стандартов на электросварочные устройства.

Дверцы шкафов управления, пультов, станин сварочного оборудования, при открывании которых возможен доступ к открытым токоведущим частям под напряжением, должны иметь блокировку, отключающую напряжение при их открывании.

Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые изделия должны быть заземлены. Заземление сварочного оборудования должно быть выполнено до подключения его в питающую сеть.

Подключение и отключение сети питания электросварочного оборудования, а также его ремонт должен производить электротехнический персонал.

При несчастном случае электросварщик должен немедленно сообщить мастеру и обратиться в медпункт.

Поверхности свариваемых и наплавляемых деталей (изделий), покрытые антикоррозионными грунтами, которые содержат вредные вещества, подлежат обязательной предварительной зачистке от грунта по ширине не менее 100 мм от места сварки.

Требования безопасности перед началом работы:

Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты;

Надеть спецодежду, обувь и СИЗ, не допуская применения неисправной и сильно загрязненной. Запрещается производить сварочные работы в замасленной и пропитанной горючими жидкостями одежде. Брюки должны быть поверх обуви и надежно закрывать её;

Проверить исправность щитка (маски, шлема) и защитных стекол-светофильтров в нём вместе с бесцветными стеклами. Бесцветные стёкла по мере загрязнения металлическими брызгами должны заменяться новыми;

Проверить исправность изоляции проводов и рукоятки электрододержателя;

Проверить наличие и исправность инструмента (зубило, молоток с заостренными концами, пассатижи, стальные щетки, шаблоны, клеймо с маркой сварщика, ящики для инструмента, электродов и огарков);

Убедиться в том, что рабочее место и проходы к нему хорошо освещены и освобождены;

При необходимости работать в местах, где по каким-либо причинам нельзя устроить постоянное освещение, следует потребовать предоставления безопасной переносной электролампы 12В с исправным шнуром, снабжённым резиновым шлангом и вилкой на конце шнура для подключения к понижающему трансформатор;

Убедиться в отсутствии легковоспламеняющихся или огнеопасных материалов вблизи проведения сварочных работ;

Заземлить свариваемую деталь;

Проверить по показаниям приборов напряжение на зажимах генератора и трансформатора для питания сварочной установки в момент зажигания дуги, которое не должно превышать 100 В для машин постоянного тока и 80В для машин переменного тока;

Для замыкания цепи подготовить обратный провод;

Обо всех выявленных недостатках доложить непосредственному руководителю и до устранения их к работе не приступать.

Требования безопасности во время работы:

Во время выполнения сварочных работ необходимо следить за надежностью заземлений частей сварочной установки и свариваемой детали;

При необходимости отлучиться, хотя бы на короткий срок, следует предварительно отключить сварочную установку;

Пользоваться исправным инструментом. При обнаружении неисправности работу на оборудовании прекратить и доложить непосредственному руководителю;

Обезжиривание поверхностей под сварку следует производить с помощью растворов, состав которых допущен к применению органами Госсанэпиднадзора;

Запрещается протирать растворителями кромки изделий, нагретых до температуры свыше 45°С.

Требования безопасности в аварийных ситуациях:

При внезапном отключении электроэнергии, при обнаружении неисправности сварочного оборудования прекратить работу, отключить оборудование и сообщить непосредственному руководителю;

В случае возникновения пожара отключить оборудование, немедленно сообщить непосредственному руководителю или в пожарную часть, приступить к тушению пожара первичными средствами пожаротушения;

При поражении электрическим током немедленно выключить источник тока, оказать помощь пострадавшему, сообщить мастеру и в медпункт;

При несчастном случае и боли в глазах от воздействия световых лучей электрической дуги следует немедленно сообщить мастеру и обратиться в медпункт.

Требования безопасности по окончании работы:

Выключить сварочную установку, привести в порядок и сдать сменщику;

Утилизировать отходы в специально отведенные места или тару;

Снять спецодежду и убрать её в индивидуальный шкаф;

Вымыть руки, лицо, при необходимости принять душ.

Указания по технике безопасности для монтажника


Монтажники конструкций (далее - монтажники) при производстве работ согласно имеющейся квалификации обязаны выполнять требования безопасности, изложенные в СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования», а также требования инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации технологической оснастки, инструмента и средств защиты, применяемых в процессе работы.

Перед началом работы монтажники обязаны:

А) пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ;

Б) надеть каску, спецодежду, страховочное снаряжение;

В) получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя.

После получения задания монтажники обязаны:

А) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты, в том числе: пояс предохранительный и канат страховочный;

Б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности и наличие сигнального ограждения;

В) подобрать технологическую оснастку и инструмент, необходимые при выполнении работы, проверить их на соответствие требованиям безопасности;

Г) осмотреть элементы строительных конструкций, предназначенные для монтажа, и убедиться в отсутствии у них дефектов;

Д) закрепить страховочные карабины за страховочные приспособления.

Монтажники не должны приступать к выполнению работы при:

А) неисправностях технологической оснастки, средств защиты работающих, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;

Б) несвоевременном проведении очередных испытаний технологической оснастки, инструментов и приспособлений;

В) несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих, установленного заводом-изготовителем;

Г) недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним.

Обнаруженные неисправности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это монтажники обязаны сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

Очистку подлежащих монтажу элементов строительных конструкций от грязи следует осуществлять до их подъема. При монтаже конструкций сигналы монтажнику должны подаваться только одним лицом: при строповке изделий стропальщиком, при их установке в проектное положение бригадиром или звеньевым, кроме сигнала «Стоп», который может быть подан любым работником, заметившим явную опасность.

Перед установкой конструкции в проектное положение монтажники обязаны:

А) осмотреть место установки конструкции и проверить наличие разбивочных и геометрических осей на опорной поверхности;

Б) приготовить необходимую оснастку для ее проектного или временного закрепления;

В) проверить отсутствие людей внизу непосредственно под местом монтажа конструкции. Запрещается нахождение людей под монтируемыми элементами до установки их в проектное положение и окончательного закрепления.

При установке элементов строительных конструкций в проектное положение монтажники обязаны:

А) производить наводку конструкции на место установки, не применяя значительных физических усилий;

Б) осуществлять окончательное совмещение разбивочных и геометрических осей с помощью специального инструмента. Проверять совпадение отверстий пальцами рук не допускается.

В) производить монтаж только с рабочих мест указанных в чертежах.

После установки конструкции в проектное положение необходимо произвести ее закрепление. При этом должна быть обеспечена устойчивость и неподвижность смонтированной конструкции при воздействии монтажных и ветровых нагрузок. Крепление следует производить за ранее закрепленные конструкции, обеспечивая геометрическую неизменяемость монтируемого сооружения.

Расстроповку элементов конструкций, установленных в проектное положение, следует производить после их постоянного или временного закрепления согласно проекту при соблюдении следующих требований безопасности:

А) расстроповку элементов конструкций, соединяемых болтами повышенной прочности, следует производить после установки в соединительном узле не менее 30%, от количества проектных болтов, если их более пяти, в других случаях - не менее двух;

Б) расстроповку элементов конструкций, закрепляемых электросваркой и воспринимающих монтажную нагрузку, следует производить после сварки проектными швами или прихватками согласно проекту. Конструкции, не воспринимающие монтажные нагрузки, допускается расстроповывать после прихватки электросваркой длиной не менее 60 мм.

Временное крепление монтируемых конструкций разрешается снимать только после их постоянного закрепления в соответствии с требованиями проекта.

На период всего времени работы, монтажник обязан быть постоянно пристегнут страховочным снаряжением к основным или дополнительным узлам крепления предохранительных поясов.

Перестроповка без закрепления спасательного снаряжения за страховочную оснастку ЗАПРЕЩЕНА. При применении предохранительных средств на 2-х ветьевых стропах использовать только два страховочных троса. До начала любых работ, связанных с использованием оснастки, требуется производить их визуальный контроль.

По окончании работы монтажники обязаны:

А) сложить в отведенное для хранения место технологическую оснастку и средства защиты;

Б) очистить от отходов строительных материалов и монтируемых конструкций рабочее место и привести его в порядок;

В) сообщить руководителю или бригадиру обо всех неполадках, возникших в процессе работы.

Указания по технике безопасности для стропальщика.


Стропальщиками назначаются лица не моложе 18 лет. Стропальщики должны:

Знать безопасные способы строповки или зацепки грузов;

Уметь определять пригодность к работе канатов, крюка, грузозахватных приспособлений и тары;

Знать правила безопасного перемещения грузов;

Знать приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им первой помощи;

Иметь понятие об устройстве грузоподъемного механизма и знать его грузоподъемность;

Уметь подбирать необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей стропа к вертикали) и другие грузозахватные приспособления в зависимости от массы и характера перемещаемого груза;

Уметь производить правильную обвязку и обладать навыками по правильной подвеске тары на крюк;

Знать нормы заполнения тары;

Знать порядок складирования грузов.

При выполнении погрузочно-разгрузочных работ стропальщик должен строго придерживаться принятой технологии переработки груза. Не допускается применять способы, ускоряющие выполнение технологических операций, ведущих к нарушению требований безопасности.

В ходе организации подъемно-крановых работ требуется обязательное устройство баррикадных ограждений.

Перед использованием чалочного приспособления стропальщику необходимо убедиться в его исправности. Запрещается использовать неисправные чалочные приспособления.

В местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны иметься схемы правильной обвязки и строповки типовых грузов, не имеющих специальных устройств (петли, цапфы, рамы). В случае отсутствия данных схем стропальщик обязан потребовать наличие их у лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов.

Грузозахватные приспособления, поступившие на предприятие из ремонта, могут использоваться стропальщиками только после предварительного осмотра. Запрещается использовать грузозахватные приспособления, не прошедшие испытания.

В процессе эксплуатации съемные грузозахватные приспособления и тара должны подвергаться периодическому осмотру в установленные сроки, но не реже чем:

Траверсы – через каждые 6 месяцев;

Стропы и тара – через каждые 10 дней;

Клещи и другие захваты – через 1 месяц.

Результаты осмотра и испытаний съемных грузозахватных приспособлений и тары должны заноситься в журнал учета и осмотра их.

Во время работы стропальщики должны быть внимательны, не отвлекаться на посторонние дела и не отвлекать других лиц.

Стропальщики должны работать в плотно прилагающей спецодежде и в рукавицах. Обувь не должна иметь скользкую подошву и должна соответствовать требованиям системы стандартов по безопасности труда.

При несчастном случае стропальщик должен немедленно обратиться за медицинской помощью и сообщить о происшедшем лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов.

При наличии у грузозахватных приспособлений (канатов, стропов) поверхностного износа проволок или оборванных прядей стропальщик должен предупредить лицо, ответственное за производство работ по перемещению грузов кранами, или лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, крановщика и получить разрешение на пользование данным захватным приспособлением или на его выбраковку.

Запрещается сращивать чалочные канаты и соединять оборванные цепи при помощи болтов.

Перед началом работы стропальщик должен:

Привести в порядок рабочую одежду;

Застегнуть или обвязать манжеты рукавов;

Заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов;

Надеть облегающий головной убор и убрать под него волосы;

Получить инструктаж о правилах, порядке, месте и габаритах складирования грузов;

Произвести приемку грузозахватных приспособлений, убедившись в их исправности, наличии на них клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности;

Проверить исправность тары и наличие на ней надписи о ее назначении, номера, собственной массы и предельной массы груза, для транспортировки которого она предназначена;

Произвести внешний осмотр канатов, строп, траверс, согласно условным кодам цветов, принятым на площадке производства работ и убедиться в их исправности;

Подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие их массе и характеру поднимаемого груза. Грузоподъемность стропа должна соответствовать усилию от веса поднимаемого груза, числа ветвей и угла их наклона;

Проверить освещенность рабочей площадки в зоне работ. При недостаточном освещении следует сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов.

Стропальщик должен проверить места и габариты складирования грузов, подъездные пути, ограждения, наличие проходов между подъемником и выступающими частями наземных построек, штабелями груза и т.д. По горизонтали между выступающими частями подъемника и штабелями грузов или строениями, расположенными на высоте 2 м от уровня рабочей площадки, должно быть не менее 700 мм, а на высоте более 2 м - не менее 400 мм. Расстояние по вертикали от консоли до площадок, на которых могут находиться люди, должно быть не менее 2 м.

При необходимости использования лестниц, подставок для выполнения работ перед началом работы следует убедиться в их исправности.

При обвязке и зацепке грузов стропальщик должен руководствоваться следующими указаниями:

Обвязку или зацепку грузов следует производить в соответствии со схемами строповки грузов;

В качестве строп не могут применяться: проволока, канаты, цепи и другие приспособления;

Проверить массу груза, предназначенного к перемещению краном, по списку грузов или по маркировке на грузе;

Если стропальщик не имеет возможности определить массу груза, то он должен узнать ее у лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов;

При обвязке груза канаты и цепи накладывать на основной массив его без углов, перекруток и петель; под ребра грузов следует подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;

Обвязывать груз надлежит таким образом, чтобы во время его перемещения исключалась возможность выпадения груза или части его и обеспечивалось устойчивое положение груза при перемещении;

При подвешивании груза на двурогие крюки чалочные канаты и цепи накладывать так, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно;

Не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа укрепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность задевания этими концами за встречающиеся на пути предметы;

Убедиться, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле;

Заполнение тары производить так, чтобы исключалась возможность выпадения груза из тары, для этого ее заполнять не выше установленной нормы;

Следить за тем, чтобы перед подъемом груза грузовые канаты крана находились в вертикальном положении.

При обвязке и зацепке груза стропальщику запрещается:

Подводить руки под груз при его обвязке;

Забивать штырь (крюк) стропа в монтажные петли железобетонных изделий;

Поправлять ветви стропов на весу ударами молотка, ломами или другими предметами;

Использовать при зацепке и обвязке крупногабаритных грузов приставные лестницы, в таких случаях должны применяться приставные площадки;

Производить строповку груза, засыпанного землей, примерзшего к земле, заложенного грузами, залитого бетоном и т.д.;

Производить зацепку груза в таре, заполненной выше установленной нормы.

Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен убедиться:

В отсутствии людей в зоне производства погрузочно-разгрузочных работ;

В надежности закрепления груза при подъеме и отсутствии препятствий, за которые груз может зацепиться;

В отсутствии на грузе посторонних предметов (инструмента);

В полной отцепке груза от транспортных средств.

При подъеме и перемещении груза стропальщику необходимо:

При горизонтальном перемещении груза убедиться, что груз поднят на высоту, выше встречающихся на пути препятствий, не менее чем на 0,5 м;

При перемещении груза следить, чтобы он не располагался над людьми и выступающие части его не приближались к элементам конструкции подъемника ближе, чем на 1 м;

Следить, чтобы подъем груза при снятии с анкерных болтов производился с наименьшей скоростью, без перекосов, заеданий и горизонтального перемещения до полного снятия его с болтов;

Следить, чтобы подъем мелких и штучных грузов производился в специальной инвентарной таре, испытанной на прочность;

Следить, чтобы при подъеме груза исключалось косое положение грузового каната;

Во время подъема и перемещения длинномерных или крупногабаритных грузов для предупреждения их от раскачивания применять оттяжки из пенькового каната диаметром не менее 25мм или тонкого стального троса;

Производить погрузочно-разгрузочные работы в темное время суток только при хорошем освещении;

Немедленно подать сигнал о прекращении подъема и перемещения груза в случае появления в зоне работы крана посторонних лиц;

Подъем машин и оборудования в собранном виде производить только в том случае, если строповка произведена за все места или устройства, предназначенные для строповки, окрашенные краской отличного от общего цвета и обозначенные знаком строповки.

При опускании груза стропальщик обязан:

Осмотреть место, на которое груз должен быть уложен, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания груза;

На место разгрузки предварительно уложить прочные подкладки, чтобы чалочные канаты или цепи могли быть легко и без повреждений извлечены из-под груза;

Укладку груза производить равномерно, без нарушения установленных для складирования грузов габаритов;

Снятие груза с транспортного средства производить, не нарушая равновесия транспортного средства;

Снимать стропы с груза или крюка после того, как груз будет надежно установлен или уложен на место.

При подъеме, перемещении и опускании груза стропальщикам запрещается:

Перемещать груз волоком;

Освобождать защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления;

Поднимать груз, неправильно обвязанный, находящийся в неустойчивом положении;

Поднимать и перемещать груз, если имеется опасность задеть людей, находящихся в зоне производства работ;

Оттягивать (подтягивать) груз во время его подъема, перемещения и опускания при косом направлении грузовых канатов;

Поднимать неправильно застропованный груз и ненадежными грузозахватными приспособлениями;

Находиться на грузе во время его подъема или перемещения, а также допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся посторонние люди;

Находиться самому под поднятым грузом;

Производить погрузку и разгрузку груза в автотранспорте при нахождении шофера или других лиц в кабине;

Укладывать груз на электрические кабели, трубопроводы, временные перекрытия, леса, не предназначенные для укладки груза;

Производить подъем груза при недостаточной освещенности площадки, сильном тумане, снегопаде;

Выравнивание равновесия груза собственной массой.

При несчастном случае пострадавший или очевидец, бывший при этом, обязаны немедленно известить мастера или начальника участка, которые должны организовать оказание первой доврачебной помощи пострадавшему и направить его в лечебное учреждение.

Стропальщик должен ознакомить сменщика с условиями, при которых выполнялась работа, доложить обо всех неисправностях во время работы, которые могут явиться причиной возникновения травмоопасных ситуаций.

Указания по технике безопасности для машиниста автомобильного крана


Во время управления краном машинист не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.

Входить на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения или подъема не разрешается.

Перед включением механизмов перемещения груза машинист обязан убедиться, что в зоне перемещения груза нет посторонних лиц и дать предупредительный звуковой сигнал.

Во время перемещения крана с грузом положение стрелы и грузоподъемность крана следует устанавливать в соответствии с указаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана. При отсутствии таких указаний, а также при перемещении крана без груза стрела должна устанавливаться по направлению движения. Производить одновременно перемещение крана и поворот стрелы не разрешается.

Установка крана для работы на насыпанном и неутрамбованном грунте, на площадке с уклоном более указанного в паспорте, а также под линией электропередачи, находящейся под напряжением, не допускается.

Машинист обязан устанавливать кран на все дополнительные опоры во всех случаях, когда такая установка требуется по паспортной характеристике крана. При этом он должен следить, чтобы опоры были исправны и под них подложены прочные и устойчивые подкладки. Запрещается нахождение машиниста в кабине при установке крана на дополнительные опоры, а также при освобождении его от опор.

При установке крана вблизи штабеля груза или каких-либо других объектов расстояние между поворотной частью крана при любом его положении и габаритом указанных объектов должно быть не менее 1 м.

Установка и работа крана на расстоянии ближе 30 м от крайнего провода линии электропередачи разрешается только при наличии наряда-допуска, оформленного в установленном порядке приказами владельца крана и производителя работ.

При перемещении груза машинист обязан выполнять следующие требования:

Выполнять работу по сигналу стропальщика. Связь между стропальщиком и машинистом крана производить при помощи переносных радиостанций (рация);

Перед подъемом груза следует предупреждать звуковым сигналом стропальщика и всех находящихся около крана лиц о необходимости уйти из зоны перемещения груза. Подъем груза можно производить после того, как люди покинут указанную зону. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз находится на высоте не более 1 м от уровня площадки;

Определять грузоподъемность крана с учетом вылета стрелы по указателю грузоподъемности;

Производить погрузку и разгрузку автомашин только при отсутствии людей на транспортных средствах;

Установка крюка подъемного механизма над грузом должна исключать косое натяжение грузового каната;

Производить фиксацию груза при его подъеме на высоте 200-300 мм для того, чтобы убедиться в правильности его строповки, устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего груз можно поднимать на нужную высоту;

При подъеме груза выдерживать расстояние между обоймой крюка и оголовком стрелы не менее 0,5 м;

При горизонтальном перемещении груза предварительно поднимать его на высоту не менее 0,5 м над встречающимися на пути предметами;

При подъеме стрелы необходимо следить, чтобы она не поднималась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету;

Перед подъемом или опусканием груза, находящегося вблизи штабеля, автомашины, необходимо предварительно убедиться в отсутствии стропальщика и других людей между поднимаемым грузом и указанным препятствием, а также в возможности свободного прохождения стрелы крана и груза вблизи этих препятствий;

Перед опусканием арматурного каркаса и обсадной трубы в скважину следует путем опускания свободного (ненагруженного) крюка убедиться в том, что при низшем положении на барабане остается не менее полутора витков каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;

Строповка груза должна производиться в соответствии со схемами строповки. Для строповки должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза с учетом числа ветвей и угла их наклона;

Опускать перемещаемый груз следует на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены подкладки соответствующей прочности. Укладку и разборку грузов следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы.

При подъеме и перемещении грузов машинисту запрещается:

Производить работу при осуществлении строповки случайными лицами, не имеющими удостоверения стропальщика, а также применять грузозахватные приспособления, не имеющие бирок и клейм. В этих случаях машинист должен прекратить работу и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами;

Поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета стрелы. Если машинист не знает массы груза, то он должен получить в письменном виде сведения о фактической массе груза у лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;

Опускать стрелу с грузом до вылета, при котором грузоподъемность крана становится меньше массы поднимаемого груза;

Производить резкое торможение при повороте стрелы с грузом;

Подтаскивать груз по земле при наклонном положении канатов;

Отрывать крюком груз, засыпанный землей или примерзший к основанию, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или залитый бетоном, а также раскачивать груз в целях его отрыва;

Освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления;

Опускать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также ближе 1 м от края откоса или траншей;

Поднимать груз с находящимися на нем людьми, а также неуравновешенный и выравниваемый массой людей или поддерживаемый руками;

Передавать управление краном лицу, не имеющему на это соответствующего удостоверения, а также оставлять без контроля учеников или стажеров при их работе;

Осуществлять погрузку или разгрузку автомашин при нахождении шофера или других лиц в кабине;

Проводить регулировку тормоза механизма подъема при поднятом грузе.

При потере устойчивости крана во время подъема или перемещения груза машинист обязан немедленно прекратить работу, уменьшить вылет стрелы, подать предупредительный сигнал, опустить груз на землю или площадку и установить причину аварийной ситуации.

При случайном касании стрелой или грузовым канатом линии электропередачи машинист должен предупредить работающих об опасности и отвести стрелу от проводов линии электропередачи. Если это выполнить невозможно, то машинист должен выпрыгнуть из кабины на землю таким образом, чтобы в момент касания ногами земли не держаться руками за металлические части крана.

При возникновении на кране пожара машинист обязан приступить к его тушению, используя подручные средства, одновременно вызвав через членов бригады пожарную охрану. При пожаре на электрическом кране должен быть отключен рубильник, подающий напряжение на кран.

Машинист обязан опустить груз, прекратить работу крана и поставить в известность об этом ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, а также лицо по надзору за эксплуатацией кранов в следующих случаях:

При возникновении неисправности механизмов крана, при которых согласно инструкции завода-изготовителя запрещается его эксплуатация;

При ветре, скорость которого превышает допустимую;

При ухудшении видимости в вечернее время, сильном снегопаде и тумане, когда машинист плохо различает сигналы стропальщика и перемещаемый груз;

При закручивании каната грузового полиспаста.

По окончании работы машинист обязан:

Опустить груз на землю;

Отвести кран на предназначенное для стоянки место, затормозить его;

Установить стрелу крана в положение, определяемое инструкцией завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана;

Остановить двигатель, отключить у крана с электроприводом рубильник;

Закрыть дверь кабины на замок;

Сдать путевой лист и сообщить своему сменщику, а также лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, обо всех неполадках, возникших во время работы, и сделать в вахтенном журнале соответствующую запись.

Охрана труда при проведении кровельных работ


При выполнении кровельных работ по устройству металлической кровли необходимо предусматривать мероприятия по предупреждению воздействия на работников следующих опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

Расположение рабочего места вблизи перепада по высоте 1,3 м и более;

Повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов и воздуха рабочей зоны;

Острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях оборудования, материалов;

Повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека.

Подниматься на кровлю и спускаться с нее следует только по лестничным маршам и оборудованными для подъема на крышу лестницам. Использовать в этих целях пожарные лестницы запрещается.

Для прохода работников, выполняющих работы на крыше с уклоном более 20°, а также на крыше с покрытием, не рассчитанным на нагрузки от веса работающих, необходимо применять трапы шириной не менее 0,3 м с поперечными планками для упора ног. Трапы на время работы должны быть закреплены.

При выполнении работ на крыше с уклоном более 20° работники должны применять предохранительные пояса согласно требованиям СНиП 12-03-2001.

Не допускается выполнение кровельных работ во время гололеда, тумана, исключающего видимость в пределах фронта работ, грозы и ветра со скоростью 15 м/с и более.

Элементы и детали кровель, в том числе компенсаторы в швах, защитные фартуки, звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п. следует подавать на рабочие места в заготовленном виде.

Заготовка указанных элементов и деталей непосредственно на крыше не допускается.

Выполнение кровельных работ по установке (подвеске) готовых водосточных желобов, воронок, труб, а также колпаков и зонтов для дымовых и вентиляционных труб и покрытию парапетов, сандриков, отделке свесов следует осуществлять с применением подмостей. Запрещается использование для указанных работ приставных лестниц.

Работы на высоте


Для прохода на рабочие места, а также перехода в процессе работы с одного рабочего места на другое работники должны использовать оборудованные системы доступа (лестницы, трапы, мостики).

Переход по строительным конструкциям или находящимся на них лестницам, трапам, мостикам, а также пребывание на них работников допускается при условии закрепления конструкции по проекту производства работ. Нахождение работников на элементах строительных конструкций, удерживаемых краном, не допускается. При выполнении работ, не требующих частого перехода с одного места на другое, предохранительный пояс следует закреплять к элементам строительных конструкций одним из способов:

Стропом в обхват конструкции с закреплением карабина за строп;

Стропом в обхват конструкции с закреплением карабина за боковое кольцо на предохранительном поясе;

Карабином за монтажную петлю или страховой канат.

Во всех случаях крепление предохранительного пояса следует осуществлять таким образом, чтобы высота возможного падения работника была минимальной.

К работам на высоте относятся работы на высоте более 1,3 м, работы на высоте 5 м и более относятся к верхолазным.

До начала работы необходимо убедиться в отсутствии людей внизу, в зоне возможного падения предметов.

Не допускается совмещение работ по вертикали при отсутствии оборудования нижерасположенных мест защитными настилами, сетками, козырьками.

В процессе работы следует поднимать элементы конструкций или материалы наверх веревкой или грузовым краном. Работники, находящиеся внизу, при подъеме деталей наверх обязаны предотвращать их раскачивание и зацепление за встречающиеся на пути препятствия с помощью тросовых оттяжек.

Не допускается выполнение верхолазных работ в зонах, где осуществляется перемещение груза грузоподъемным краном во время его перемещения.

Не допускается выполнять работы с лестниц, установленных вблизи незащищенных от случайного прикосновения токоведущих частей, находящихся под электрическим напряжением, а также находящихся под лестницей, с которой выполняются работы.

Сборка и разборка лесов производится с соблюдением последовательности, предусмотренной планом производства работ. Работники, участвующие в сборке и разборке лесов, должны быть проинструктированы о способах и последовательности производства работ и мерах безопасности.

Леса высотой больше 4 метров допускаются к эксплуатации после приемки их комиссией с оформлением акта. Акт приемки лесов утверждается главным инженером организации, принимающий леса в эксплуатацию. Допускается утверждение акта приемки лесов, сооружаемых подрядной организацией для своих нужд, начальником участка этой организации. До утверждения акта работа с лесов не допускается.

Нагрузка на настилы лесов не должна превышать установленных паспортом значений, а ширина настила на лесах должна быть не менее 2 м. Перила ограждения лесов и другие предохранительные сооружения, настилы, поперечины, лестницы должны легко устанавливаться и надежно крепиться.

12.1. На участке (захватке), где ведутся монтажные работы, не допускается выполнение других работ и нахождение посторонних лиц.

12.2. При возведении зданий и сооружений запрещается выполнять работы, связанные с нахождением людей в одной секции (захватке, участке) на этажах (ярусах), над которыми производятся перемещение, установка и временное закрепление элементов сборных конструкций или оборудования.

При возведении односекционных зданий или сооружений одновременное выполнение монтажных и других строительных работ на разных этажах (ярусах) допускается при наличии между ними надежных (обоснованных соответствующим расчетом на действие ударных нагрузок) междуэтажных перекрытий по письменному распоряжению главного инженера после осуществления мероприятий, обеспечивающих безопасное производство работ, и при условии пребывания непосредственно на месте работ специально назначенных лиц, ответственных за безопасное производство монтажа и перемещение грузов кранами, а также за осуществление контроля за выполнением крановщиком, стропальщиком и сигнальщиком производственных инструкций по охране труда.

12.3. Способы строповки элементов конструкций и оборудования должны обеспечивать их подачу к месту установки в положении, близком к проектному.

12.4. Запрещается подъем сборных железобетонных конструкций, не имеющих монтажных петель или меток, обеспечивающих их правильную строповку и монтаж.

12.5. Очистку подлежащих монтажу элементов конструкций от грязи и наледи следует производить до их подъема.

12.6. Строповку конструкций и оборудования следует производить грузозахватными средствами, удовлетворяющими требованиям п. 7.4 и обеспечивающими возможность дистанционной расстроповки с рабочего горизонта в случаях, когда высота до замка грузозахватного средства превышает 2 м.

12.7. Элементы монтируемых конструкций или оборудования во время перемещения должны удерживаться от раскачивания и вращения гибкими оттяжками.

12.8. Не допускается пребывание людей на элементах конструкций и оборудования во время их подъема или перемещения.

12.9. Во время перерывов в работе не допускается оставлять поднятые элементы конструкций и оборудования на весу.

12.10. Расчалки для временного закрепления монтируемых конструкций должны быть прикреплены к надежным опорам (фундаментам, якорям и т.п.). Количество расчалок, их материалы и сечение, способы натяжения и места закрепления устанавливаются проектом производства работ. Расчалки должны быть расположены за пределами габаритов движения транспорта и строительных машин. Расчалки не должны касаться острых углов других конструкций. Перегибание расчалок в местах соприкосновения их с элементами других конструкций допускается лишь после проверки прочности и устойчивости этих элементов под воздействием усилий от расчалок.

12.11. Для перехода монтажников с одной конструкции на другую следует применять инвентарные лестницы, переходные мостики и трапы, имеющие ограждение.

Не допускается переход монтажников по установленным конструкциям и их элементам (фермам, ригелям и т.п.), на которых невозможно установить ограждение, обеспечивающее ширину прохода в соответствии с п. 2.23, без применения специальных предохранительных приспособлений (надежно натянутого вдоль фермы или ригеля каната для закрепления карабина предохранительного пояса и др.).

12.12. Установленные в проектное положение элементы конструкций или оборудования должны быть закреплены так, чтобы обеспечивалась их устойчивость и геометрическая неизменяемость.

Расстроповку элементов конструкций и оборудования, установленных в проектное положение, следует производить после постоянного или временного надежного их закрепления. Перемещать установленные элементы конструкций или оборудования после их расстроповки, за исключением случаев, обоснованных ППР, не допускается.

12.13. Не допускается выполнять монтажные работы на высоте в открытых местах при скорости ветра 15 м/с и более, при гололедице, грозе или тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ. Работы по перемещению и установке вертикальных панелей и подобных им конструкций с большой парусностью следует прекращать при скорости ветра 10 м/с и более.

12.14. Не допускается нахождение людей под монтируемыми элементами конструкций и оборудования до установки их в проектное положение и закрепления.

При необходимости нахождения работающих под монтируемым оборудованием (конструкциями), а также на оборудовании (конструкциях) должны осуществляться специальные мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих.

12.15. Навесные монтажные площадки, лестницы и другие приспособления, необходимые для работы монтажников на высоте, следует устанавливать и закреплять на монтируемых конструкциях до их подъема.

12.16. При производстве монтажных (демонтажных) работ в условиях действующего предприятия эксплуатируемые электросети и другие действующие инженерные системы в зоне работ должны быть, как правило, отключены, закорочены, а оборудование и трубопроводы освобождены от взрывоопасных, горючих и вредных веществ.

12.17. При производстве монтажных работ не допускается использовать для закрепления технологической и монтажной оснастки оборудование и трубопроводы, а также технологические и строительные конструкции без согласования с лицами, ответственными за правильную их эксплуатацию.

12.18. До выполнения монтажных работ необходимо установить порядок обмена условными сигналами между лицом, руководящим монтажом, и машинистом (мотористом). Все сигналы подаются только одним лицом (бригадиром монтажной бригады, звеньевым, такелажником-стропальщиком), кроме сигнала "Стоп", который может быть подан любым работником, заметившим явную опасность.

В особо ответственных случаях (при подъеме конструкций с применением сложного такелажа, метода поворота, при надвижке крупногабаритных и тяжелых конструкций, при подъеме их двумя или более механизмами и т.п.) сигналы должен подавать только бригадир монтажной бригады в присутствии инженерно-технических работников, ответственных за разработку и осуществление технических мероприятий по обеспечению требований безопасности.

12.19. При надвижке (передвижке) конструкций и оборудования лебедками грузоподъемность тормозных лебедок и полиспастов должна быть равна грузоподъемности тяговых, если иные требования не установлены проектом.

12.20. Монтаж конструкций каждого последующего яруса (участка) здания или сооружения следует производить только после надежного закрепления всех элементов предыдущего яруса (участка) согласно проекту.

12.21. Навесные металлические лестницы высотой более 5 м должны удовлетворять требованиям п. 2.24 или быть ограждены металлическими дугами с вертикальными связями и надежно прикреплены к конструкции или к оборудованию. Подъем рабочих по навесным лестницам на высоту более 10 м допускается в том случае, если лестницы оборудованы площадками отдыха не реже чем через каждые 10 м по высоте.

12.22. При монтаже каркасных зданий устанавливать последующий ярус каркаса допускается только после установки ограждающих конструкций или временных ограждений на предыдущем ярусе.

12.23. В процессе монтажа конструкций, зданий или сооружений монтажники должны находиться на ранее установленных и надежно закрепленных конструкциях или средствах подмащивания.

12.24. Монтаж лестничных маршей и площадок зданий (сооружений), а также грузопассажирских строительных подъемников (лифтов) должен осуществляться одновременно с монтажом конструкций здания. На смонтированных лестничных маршах следует незамедлительно устанавливать ограждения.

12.25. На захватке, в которой ведется монтаж конструкции здания, не допускается пользоваться грузопассажирским подъемником (лифтом) непосредственно во время перемещения элементов конструкций.

12.26. При монтаже металлоконструкций из рулонных заготовок должны приниматься меры против самопроизвольного сворачивания рулона.

12.27. Окраску и антикоррозионную защиту конструкций и оборудования в случаях, когда они выполняются на строительной площадке, следует производить, как правило, до их подъема на проектную отметку. После подъема производить окраску или антикоррозионную защиту следует только в местах стыков или соединений конструкций.

12.28. Распаковка и расконсервация подлежащего монтажу оборудования должны производиться в зоне, отведенной в соответствии с проектом производства работ, и осуществляться на специальных стеллажах или подкладках высотой не менее 100 мм.

При расконсервации оборудования не допускается применение материалов со взрыво- и пожароопасными свойствами.

12.29. Укрупнительная сборка и доизготовление подлежащих монтажу конструкций и оборудования (нарезка резьбы на трубах, гнутье труб, подгонка стыков и тому подобные работы) должны выполняться, как правило, на специально предназначенных для этого местах.

12.30. В процессе выполнения сборочных операций совмещение отверстий и проверка их совпадения в монтируемых деталях должны производиться с использованием специального инструмента (конусных оправок, сборочных пробок и др.). Проверять совпадение отверстий в монтируемых деталях пальцами рук не допускается.

12.31. При сборке горизонтальных цилиндрических емкостей, состоящих из отдельных царг, должны применяться клиновые подкладки и другие приспособления, исключающие возможность самопроизвольного скатывания царг.

12.32. При монтаже оборудования в условиях взрывоопасной среды должны применяться инструмент, приспособления и оснастка, исключающие возможность искрообразования.

12.33. При монтаже оборудования должна быть исключена возможность самопроизвольного или случайного его включения.

12.34. При перемещении конструкций или оборудования несколькими подъемными или тяговыми средствами должна быть исключена возможность перегруза любого из этих средств.

12.35. При перемещении конструкций или оборудования расстояние между ними и выступающими частями смонтированного оборудования или других конструкций должно быть по горизонтали не менее 1 м, по вертикали - 0,5 м.

12.36. Углы отклонения от вертикали грузовых канатов и полиспастов грузоподъемных средств в процессе монтажа не должны превышать величину, указанную в паспорте, утвержденном проекте или технических условиях на это грузоподъемное средство.

12.37. При монтаже оборудования с использованием домкратов должны быть приняты меры, исключающие возможность перекоса или опрокидывания домкратов.

12.38. При спуске конструкций или оборудования по наклонной плоскости следует применять тормозные средства, обеспечивающие необходимое регулирование скорости спуска.

12.39. Монтаж узлов оборудования и звеньев трубопроводов и воздухопроводов вблизи электрических проводов (в пределах стояния, равного наибольшей длине монтируемого узла или звена) должен производиться при снятом напряжении.

При невозможности снятия напряжения работы следует производить по наряду-допуску, утвержденному в установленном порядке.

12.40. Все работы по устранению конструктивных недостатков и ликвидации недоделок на смонтированном технологическом оборудовании, подвергнутом испытанию продуктом, следует проводить только после разработки и утверждения заказчиком и генеральным подрядчиком совместно с соответствующими субподрядными организациями мероприятий по безопасности работ.

12.41. Установка и снятие перемычек (связей) между смонтированным и действующим оборудованием, а также подключение временных установок к действующим системам (электрическим, паровым, технологическим и т.д.) без письменного разрешения генерального подрядчика и заказчика не допускается.

12.42. При демонтаже конструкций и оборудования следует выполнять требования, предъявляемые к монтажным работам.

12.43. Одновременная разборка конструкций или демонтаж оборудования в двух или более ярусах по одной вертикали не допускается.

Общие требования техники безопасности монтажных работ


При производстве монтажных работ возникает необходимость в выполнении не только собственно монтажных, но и многих других процессов и операций: погрузочно-разгрузочных, электро- и газосварочных, антикоррозионных, бетонных, а также работ, связанных с устройством и эксплуатацией лесов, подмостей, лестниц и других приспособлений для выполнения работ на высоте, испытанием смонтированных конструкций и др. Для осуществления их применяют машины, оборудование, технологическую оснастку, различные приспособления и устройства. Поэтому в процессе производства монтажных работ необходимо соблюдать не только общие, но и специальные правила техники безопасности в зависимости от вида выполняемых процессов и операций и применяемых машин и оборудования. Эти правила изложены в главе СНиП III -A. 11-70 «Техника безопасности в строительстве» и в специальных правилах техники безопасности, утвержденных органами государственного надзора и министерствами и ведомствами СССР . К производству монтажных работ могут быть допущены рабочие, прошедшие специальный медицинский осмотр, обученные технологии монтажных работ и правилам техники безопасности при их выполнении, сдавшие экзамены и имеющие удостоверение на право производства работ.

Монтажные работы в промышленном строительстве являются, в основном, верхолазными. К верхолазным относятся все работы, которые выполняются на высоте более 5 л от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила. К самостоятельному выполнению верхолазных работ допускаются лица не моложе 18 и не старше 60 лет, прешедшие медицинский осмотр, имеющие стаж верхолазных работ не менее одного года и тарифный разряд не ниже третьего.

Вновь поступающие рабочие могут быть допущены к работе только после прохождения ими: вводного (общего) инструктажа по технике безопасности и производственной санитарии; инструктажа по технике безопасности непосредственно на рабочем месте, который следует проходить при каждом переходе на другую работу или при изменении условий работы; рабочие комплексных бригад должны быть проинструктированы и обучены безопасным приемам по всем видам работ, выполняемых ими. Повторный инструктаж следует производить для всех рабочих не реже одного раза в 3 месяца. Проведение инструктажа регистрируется в специальном журнале.

Знание руководителями монтажных работ правил техники безопасности проверяет комиссия вышестоящей организации в порядке, устанавливаемом министерствами, ведомствами СССР и советами министров союзных республик.

Монтаж зданий и сооружений необходимо производить в соответствии с проектом производства работ, содержащим решения по технике безопасности:
— последовательность выполнения технологических операций;
— организацию рабочих мест и проходов; методы и приспособления для безопасной работы монтажников;
— расположение и зоны действия монтажных машин;
— способы складирования сборных элементов здания (сооружения) и строительных материалов.

В целях обеспечения безопасности монтажных работ необходимо соблюдать следующие требования.

Строповку конструкций следует производить инвентарными стропами или специальными грузозахватными устройствами по схемам, составленным с учетом прочности и устойчивости поднимаемых конструкций при монтажных нагрузках. Крюки кранов, из зева которых возможно выпадение такелажного приспособления, необходимо снабжать предохранительным замыкающим приспособлением.

Во время перемещения конструкции необходимо удерживать от раскачивания и вращения оттяжками из пенькового каната или тонкого гибкого троса. Оставлять поднятые конструкции на весу запрещается.

Расстроповку конструкций после подъема и установки можно производить только после их надежного закрепления.

Монтажники должны находиться вне контура устанавливаемых конструкций со стороны, противоположной подаче их краном. Поданную конструкцию опускают над местом ее установки не более чем на 30 см выше проектного положения. После этого монтажники наводят ее на место опирания.

Сборочные операции на высоте разрешается производить только со специальных подмостей или люлек, устройство которых должно предусматриваться проектом производства монтажных работ или технологическими картами. Рабочим запрещается находиться на конструкциях во время их подъема, опускаться с подмостей или люлек на землю, пользуясь тросом или крюком крана.

Монтажники-верхолазы и другие рабочие, находящиеся с ними на высоте, должны быть обеспечены спецодеждой, нескользящей обувью, рукавицами и предохранительными поясами. Пояса, цепи и канаты для привязывания должны быть испытаны в течение 5 мин под статической нагрузкой в 300 кгс и ударной нагрузкой от падения груза массой в 100 кг с высоты 1 м, иметь паспорта и бирки. Привязываться к конструкциям, поднимаемым на крюке крана, а также к ненадежным или незакрепленным элементам запрещается. Для перехода монтажников от одной конструкции к другой необходимо применять лестницы, переходные мостики и трапы. Передвижение по верхнему поясу ферм, балок и по связям запрещается. Проход по нижним поясам разрешается только при условии привязывания предохранительного пояса к стальному страховочному канату диаметром 18 мм, туго натянутому вдоль конструкции на высоте 1,2 м для закрепления карабина предохранительного пояса. Трос натягивают усилием 650 кгс талью, талрепом или грузом в 650 кг, подвешенным на тросе через блок. Величину натяжения троса контролируют стрелой провисания. Сигналы при подъеме конструкций подает только одно лицо-бригадир монтажной бригады, звеньевой или такелажник. В особо ответственных случаях (при подъеме конструкций с применением сложного такелажа методом поворота, при надвижке конструкций, при подъеме их более чем одним краном и т. п.). сигналы должен подавать мастер или производитель работ. Крановщик должен быть предупрежден, чьи команды он обязан выполнять. Команду «Стоп» в случае необходимости может подать крановщику любой работник, заметивший опасность.

Рис. 1. График для определения стрелы провисания, мм, страховочного троса диаметром 18 мм при его установке

Совмещение работ в одной захватке на этажах по вертикали при высоте зданий менее пяти этажей не допускается. Перемещение и монтаж конструкций над перекрытиями, под которыми находятся люди, допускается в исключительных случаях при монтаже конструкций зданий на высоте более пяти этажей, разработке специальных мер, обеспечивающих безопасность работ, и нахождении на участке работы лиц, ответственных за безопасное производство монтажных работ, с целью контроля за выполнением разработанных решений и производственных инструкций. Опасную зону для нахождения людей во время перемещения, установки и закрепления конструкций определяют расстоянием по горизонтали от возможного места падения груза (с учетом отлета) при его перемещении краном. Это расстояние от контура груза при максимальной высоте его подъема до 20 м должно быть не менее 7 м, при высоте до 100 м - не менее 10 ж и при большей высоте принимается по расчету.